亚洲精品成人18久久久久_日韩欧美色_江苏极品身材白嫩少妇自拍_曰本人做爰大片免费观看一老师_久草视频网_最近中文字幕MV高清在线视频

首頁 > 范文大全 > 導游詞 > 導游詞范文 > 趵突泉英語導游詞

趵突泉英語導游詞

趵突泉英語導游詞

  ladies and gentlemen, welcome to baotuquan spring park. my name is miao meng. i am very pleased to serve as your tour guide today.

  in order to give you a general impression, let me make a brief introduction of the park. featured as a gushing spring garden, the park is located in the downtown area of the city, with mt. thousand buddha to the south, quancheng square to the east, and daming lake to the north. it occupies about 26 acres in land area. there are altogether 34 springs in the park. of course the main and most beautiful one is the baotuquan spring, which you will be watching in a moment. it will take you about 2 hours to make the tour around the park. the park has two main gates, the east gate and the south gate. today we’ll enter from the south gate. ok, this way please.

  ladies and gentlemen, here we are in front of the south gate. the south gate of the park is at the middle of luoyuan avenue. it was built in 1995. with its unique outline integrating both traditional and local traits, it is claimed to be the number one gate of chinese gardens. isn’t it splendid! shall we go in.

  just in front of us is the most famous spring, baotuquan. it was called luoshui in ancient time and got its present name form the song dynasty. it has a long history and has been the source of the luo river. the three major springs gush simultaneously from underground with thundering sound, which are described as fountains constantly pumping water. the pool of the water is 30 meters long and 20 meters wide. the spring water keeps its temperature around 18 degrees centigrade all year round. in cold winter, the steam forms a curtain of thin fog over the surface. with clear deep water in the spring pool on one side and pavilions of color painting and rich ornaments on the other, visitors feel as if they were in a fairyland on earth. many writers, philosophers and poets left poems and verses in praise of the wonderful scene.

  look, that pavilion on the west side of the pool is called the billow observation pavilion. it was built in the fifth year of tianshun emperor of the qing dynasty (1461). there are stone tables and benches in it so that visitors can enjoy the scene while relaxing. embedded on the west wall of the pavilion is the writing of billow observation by a calligrapher of the qing dynasty. the stone inscription of no.1 spring was written by wang zhonglin, a famous calligrapher of the qing dynasty. baotuquan spring carved on a monument to the west of the pavilion was left by hu zanzong, governor of shandong during the qing dynasty. on the north bank of the east pool at waterside is the renowned penglai tea house, which was visited respectively by emperor kangxi and qianlong, who sat here by the window and enjoyed the colorful charms of the springs over a cup of fragrant tea. at the pleasing taste of water from baotuquan springs, they even threw out the water they brought all the way with them from beijing on their inspection to the south. it is said that water from springs further reinforces the taste of good tea and that one would not be visiting a real jinan without drinking the spring water.

  on the north bank of baotuquan springs is a group of ancient buildings, usually referred to as three palaces. the front one with two stories and three halls is called luoyuan hall, and was built during north the song dynasty. the building is noted for its extending eaves and patina flavor. on the columns are carved famous lines by zhaomengfu, a writer of the yuan dynasty. they read:“云霧潤蒸華不注,波濤聲震大明湖”,which mean "the beauty is intensified with foggy steams and moist air; the billow is echoed far from daming lake." the handwriting is vigorous and firm, the lines vivid and lifelike, forming a harmonious picture with the real present water world in view. the other two palaces are named respectively as jiang'e temple and eying temple, which were built in honor of the two imperial concubines of emperor shun. on the walls surrounding the palaces are inlaid over thirty stone inscriptions, on which are poems and verses written by celebrities of different dynasties. what is worth mentioning is the twin imperial monuments, on which record epigraphs and poems by emperor kangxi who visited here three times and by qianlong who was here twice. the monuments well illustrate the eminence of baotuquan springs.

  to the south of baotuquan springs is the white snow building at shiwanquan spring. it was set up in memory of li panlong, a writer and scholar of the qing dynasty. it was burnt down in a fire and was rebuilt in 1996 together with an opera stage. here perennial operas and plays are performed, making it a performance center well known not only in china but also in the world. southeast of baotuquan springs is a courtyard called cangyuan garden, where it is said that li panlong was studying. the three halls and two courts in the garden are all connected by twisting open corridors. there are rare flowers, odd trees, green pine trees and queer rockeries in the garden. in 1987, a memorial was set up here for wang xuetao, a famous modern painter of flowers and birds. more than two hundred pieces of chinese painting are here on exhibition all year round.

  out of cangyuan garden, across the fengxi island bridge, comes in view a pool of clear spring water gushing from underground like a mirror. this is one of the 72 well known springs called shuyuquan spring. shady willows around, limpid water down to the visible bottom, gurgling water against rocks as if washing the jade, the jade-like pool lies in harmonious charm with liuxu spring, huanghua spring, and paniu spring. by the side of liuxu spring and west of shuyu spring are two stone-laid ponds respectively called old gold thread spring and cold thread spring. in them, water veins are caused by waves of water from different direction. it shines like gold thread on a sunny day. thus they got the names. since the shining threads require certain sunlight and water conditions to reveal their wonder, only those lucky visitors can enjoy the scene. to the north of baotuquan springs, are dark green pines and cypresses, blooming flowers and shady lawns, trees of bewildering rocks. one can see mapaoquan springs just on the rocks. hidden under tree shade south of the rockwork, there is a four-meter high taihu stone, lofty and pointing, veins standing out, shaped like a turtle. this is the treasure collected as the number one stone in jinan by zhang yanghao, a well-known prose writer of the yuan dynasty. situated on the north bank of shuyuquan spring is the memorial hall of li qingzhao, a woman poet of the song dynasty. this traditional chinese building has a quiet and unadorned courtyard with streams, a pavilion, jade green room, round corridors, standing rocks in bamboo shade. on the front tablet and two columns of the hall are carved respectively with lines in praise of the woman poet written by guo moruo, an eminent contemporary writer in china. the horizontal line reads: "a poet of generations." the vertical means: "from daming lake to baotuquan springs one finds the former residence in the willow shade. in the shuyuji poem collection and jinshilu quotations one traces the charm of the poet." in the hall, apart from exhibited works and statue of li qingzhao, there are comments, essays, works, calligraphy, paintings on the life and works of this woman poet by celebrities of different times and dynasties. west of li qingzhao memorial hall is a courtyard with rooms connected by corridors and surrounded on three sides by gurgling streams. this is the shangzhi college or shangzhi school for fostering scholars for imperial examinations, which was set up by ding baozhen, governor in the ninth year of emperor tongzhi.

  as a garden inside a garden neighboring the park to the west is the quiet scenic wanzhu garden (garden of thousands of bamboo trees), which consists of 13 different courtyards on a land area of 12,000 square meters. as a private garden of unique features, there are such well-known gushing springs as wangshuiquan, baiyunquan, and donggaoquan along with rockeries and plants. the construction of the garden took many years from yuan dynasty until now. some of its owners are yin shizhan, prime minister of the qing dynasty, wang ping, a poet of the qing dynasty and warlord zhang huaizhi during the civil war period. it was officially open to the public in 1984. the li kuchan memorial was set up here in 1986 to store and exhibit masterpieces of this great chinese painter. as the largest exhibition of chinese paintings and calligraphy works, there are over 200 paintings and cultural treasures in 18 exhibition halls. also put on show all year round in the garden are over 200 pieces of ancient furniture and cultural relics of the ming and qing dynasties. following the pattern of the traditional chinese northern residences of square courtyard with houses on four sides, this garden absorbs characteristics of classic gardens in south china. there are twisting corridors connecting all courtyards surrounded by dotted storied houses, halls, and pavilions. also boasting as three artistic extremes are the stone, wood and brick carvings in the garden, which is listed into an illustrated handbook of traditional chinese folk residence in 1993. wanzhu garden is no doubt a precious cultural relic whether in terms of gardening art or historic cultural treasure.

趵突泉英語導游詞 相關內容:
  • 趵突泉導游詞合集(精選3篇)

    大家好!歡迎來到秀麗的泉城——濟南,我是大家的導游丁睿辰,大家能夠叫我小丁。本次旅途我將帶領大家參觀濟南的趵突泉和千佛山。下面,請跟隨我的腳步,來到第一站:趵突泉。大家請看,在我的右手邊就是著名的趵突泉。...

  • 趵突泉導游詞參考范文(精選15篇)

    各位游客:大家好!歡迎來到世界上第一個春天——趵突泉公園。趵突泉公園位于濟南市中心,在趵突泉南路和羅源街中間,南臨千佛山,東臨泉城廣場,北接大明湖,占地158畝。建于1958年,以趵突泉命名。從東門進入,沿著小路走。...

  • 趵突泉導游詞400字(通用20篇)

    游客們,你們好!現在我們來游覽著名的天下第一泉趵突泉公園。趵突泉公園始建于1956年,位于濟南市市中心。面積10。5公頃,是以泉水為主的一個文化名園,是泉城濟南的象征標志,素有游濟南不游趵突泉不成游之說。...

  • 趵突泉的英文導游詞(精選3篇)

    Ladies and gentlemen:welcome to Baotuquan Spring Park. My name is Miao Meng. I am very pleased to serve as your tour guide today.In order to give you a general impression, let me make a brief introduction of the park....

  • 有關山東趵突泉導游詞(通用15篇)

    趵突泉公園位于濟南市中心,南靠千佛山、東臨泉熾場,北望大明湖,面積約158畝。趵突泉公園是一座以泉水為主的自然山水公園,為濟南七十二名泉之冠,被譽為天下第一泉。...

  • 趵突泉經典導游詞(精選3篇)

    女士們,先生們:你們好!歡迎你們到泉城濟南來旅游!在濟南停留期間,由我來接待你們并提供服務,我希望在我的帶領下能玩得開心,過得愉快。今天我們要去的地方就是濟南三大名勝之一的趵突泉。...

  • 趵突泉的導游詞(精選16篇)

    大家好!我是你的導游。你可以叫我李導。濟南趵突泉歡迎您。這一天,我帶你去趵突泉花園享受春天,希望能陪你在花園里度過愉快的時光。你可能知道,濟南也叫“春城”,因為它有許多泉水,包括72個著名的泉水和最著名的趵突泉,被譽為所有...

  • 最新的山東趵突泉導游詞范文(通用16篇)

    女士們,先生們:1、你們好! 歡迎你們到泉城濟南來旅游!在濟南停留期間,由我來接待你們并提供服務,我希望我的講解能使大家在濟南玩得開心,過得愉快。今天我們要去的地方就是濟南三大名勝之一的趵突泉。...

  • 山東趵突泉導游詞(精選19篇)

    女士們,先生們:你們好!歡迎你們到泉城濟南來旅游!在濟南停留期間,由我來接待你們并提供服務,我希望我的講解能使大家在濟南玩得開心,過得愉快。今天我們要去的地方就是濟南三大名勝之一的趵突泉。...

  • 介紹趵突泉的導游詞范文(精選3篇)

    各位游客:大家好!歡迎到濟南的趵突泉來參觀。我是你們的導游李秋立,你們叫我李導好了。今天,我帶大家到趵突泉游園賞泉,希望我能陪伴大家度過一段愉快的游園時光。...

  • 趵突泉導游詞集錦(精選20篇)

    有句俗話說得好:“趵突泉乃天下的一泉!”趵突泉乃是濟南的三大名勝之一,另外兩個名勝是千佛山、大明湖。下面,我先來講一講趵突泉吧!一走進趵突泉公園,前方就出現了一座山石,讓人感覺很宏偉的樣子。...

  • 趵突泉導游詞400字作文(精選17篇)

    游客們,你們好!現在我們來游覽著名的天下第一泉趵突泉公園。趵突泉公園始建于1956年,位于濟南市市中心。面積10。5公頃,是以泉水為主的一個文化名園,是泉城濟南的象征標志,素有游濟南不游趵突泉不成游之說。...

  • 關于趵突泉導游詞范文(精選17篇)

    有句俗話說得好:“趵突泉乃天下的一泉!”趵突泉乃是濟南的三大名勝之一,另外兩個名勝是千佛山、大明湖。下面,我先來講一講趵突泉吧!一走進趵突泉公園,前方就出現了一座山石,讓人感覺很宏偉的樣子。...

  • 趵突泉的導游詞范文(通用19篇)

    各位游客:大家好!濟南趵突泉歡迎您。我是李,你的導游。你可以叫我李導。今天,我帶你去趵突泉花園享受春天。我希望我能陪你在花園里度過愉快的時光。...

  • 山東趵突泉的導游詞(精選17篇)

    各位游客,大家好!歡迎到濟南的趵突泉來參觀。我是你們的導游李秋立,你們叫我李導好了。今天,我帶大家到趵突泉游園賞泉,希望我能陪伴大家度過一段愉快的游園時光。...

  • 導游詞范文
主站蜘蛛池模板: 久久精品国产亚洲AV麻豆 | 91青青视频 | 大陆国产乱人伦 | 日韩免费在线看 | www深夜成人 | 亚洲一二三区在线观看 | h肉动漫无码无修6080动漫网 | 久久精品国产99久久久古代 | 国产欧美日韩在线在线播放 | 韩国中文免费在线视频 | 又粗又硬又黄又爽的免费视频 | 欧美日本成人 | 翁公粗大挺进王丽霞高潮嗨文 | 国产女人被狂躁到高潮小说 | 综合AV第1页 | 国产精品亚洲аv久久亚瑟桃花 | 成人午夜视频免费 | A片粗大的内捧猛烈进出视频 | 中文字幕色一区二区 | 天天综合亚洲色在线精品 | 成人性生交A片免费看V | 香蕉久久人人爽人人爽人人片av | 亚洲综合区夜久久无码精品 | 免费又色又爽又黄的舒服软件 | 亚洲码国产精品高潮在线 | 国产中文字幕亚洲 | 亚洲欧美日本国产综合 | 国产精品女教师av久久 | 伊人草久| 一本色道久久88亚洲精品综合 | 国产又猛又黄又爽 | 一级片久久免费 | 久久国产大片 | 日本性一级 | 国产亚洲欧美精品一区 | 又黄又爽又猛的视频免费 | 四虎影视在线看免费观看 | 九九热在线免费观看 | 色网站在线视频 | 少妇性色午夜淫片aaaze | 精品一久久 |