大學(xué)學(xué)習(xí)日語的心得體會(精選3篇)
大學(xué)學(xué)習(xí)日語的心得體會 篇1
我們用語言進行交際,其形式無非是兩種:其一為口語(こうご),其二為書面語(書(か)き言葉(ことば))。而兩者相比,無論是從語言的發(fā)展還是從學(xué)習(xí)語言的自然規(guī)律來看,都應(yīng)該是口語領(lǐng)先。因此,口語表達能力的培養(yǎng),是日語學(xué)習(xí)中一個非常重要的環(huán)節(jié)。若只具備讀寫能力,卻聽不懂、說不出,那么在實際交際中,就會受到很大的限制。哪怕學(xué)得再好,也不能擺脫“聾啞日語”(聾唖(ろうあ)の日本語(にほんご))之嫌。
怎樣才能學(xué)好日語口語,能講一口流利的日語呢?
要克服害羞、膽怯的心理,要有感于開口的勇氣。有的人雖然具備了一定的語言知識,可從來不敢開口,雖然想說又怕講錯了惹人笑話,這是學(xué)習(xí)口語之大忌。要有不怕“丟臉”的精神,這種“丟臉”將給你帶來豐厚的果實,成功的喜悅和無比的滿足感。為了學(xué)好一門外語,“臉皮厚”應(yīng)該說是最佳捷徑。你要知道,在語言學(xué)習(xí)過程中犯錯誤是在所難免的。何況用母語表達時還會出錯呢!外語學(xué)習(xí)者就大可不必或沒有理由因怕出錯而不敢開口了。我在日企時尤為總工程師說(チーフエンジニア):「人間(にんげん)はミス(みす)を犯(おか)す動物(どうぶつ)である。」“人是犯錯誤的動物。”此話不無道理。如果拿出兒童在學(xué)習(xí)母語過程中的那股勁,在口語練習(xí)過程中即使犯錯誤也不氣餒,不斷糾正錯誤,不斷提高,不愁口語不好。
“聽”和“說”都屬于口語范疇,具備了一定的語音、語法和詞匯知識的日語學(xué)習(xí)者,進行口語練習(xí)時,一定要注重“聽”的能力培養(yǎng)。通過各種途徑,收聽日語廣播,收看電視節(jié)目或日語VCD、DVD,聽錄音帶、CD,聽別人講日語,聽一日語為母語者的講話來大量地接觸日語語言,并進行模仿。這樣,有了大量的語言儲備,開口講話,表達思想,進行交際便勢在必然。當(dāng)然能聽懂、能理解的并不一定能使用(說出來),但是能聽懂、理解得越多,使用的范圍就越廣,口語能力便會越強。本人剛開始學(xué)日語時,一有機會就聽日語電臺的廣播,雖然聽得懂的極少甚至沒有,但起碼日語的語感,已經(jīng)深深地烙在大腦的記憶之中,對以后的口語起了莫大的作用。
口語是用來進行思想、情報、感情等有意義的交流的,決不是單音、詞匯、短語、句子的簡單重復(fù)或句型的機械操練。因此,其它文化的知識在學(xué)習(xí)過程中同樣必不可少。只學(xué)會了語言知識,卻不了解其他社會文化因素,缺乏言語的得體性意識,在交際中便會出差錯,收不到預(yù)期的交際效果。以日語為母語者一般都能原諒?fù)鈬怂傅恼Z音、語法錯誤,但如果表達不得體違反他們的交際常規(guī)和準(zhǔn)則、禮節(jié),就會引起他們的誤解和不悅。所以,要學(xué)會“到什么山唱什么歌”和學(xué)會相關(guān)的知識。
學(xué)習(xí)口語的具體方法多種多樣。既可借鑒他人的成功經(jīng)驗,也可在學(xué)習(xí)中摸索出適合于自己行之有效的方法。我每年都遇到問如何學(xué)好日語、如何記單詞、如何說好日語的學(xué)生。其實沒有什么特別的方法。如果你是學(xué)生,積極參與每一堂課的學(xué)習(xí)活動就是了,因為聽講、讀課文、回答提問、寫單詞或句子、聽磁帶或看短劇本身就是很好的方法。該做的不做,老想如何少寫少聽少說獲得最佳效果,則永遠沒門。何況近幾年在日本由于電腦的普及,很多年輕人不會寫的漢字比以前的人多,其原因就是因為寫字訓(xùn)練少。本人好像從未問過如何學(xué)好日語這樣的問題,本人關(guān)心的是還不能理解的句子是哪一個,非知不可的單詞是哪一個,其次做自己的小辭典,經(jīng)常整理最常用的詞。當(dāng)然,你可以采取如下的聯(lián)系方法。 比如找同學(xué)或會日語的人進行練習(xí),睡覺前或休息時,互相翻譯單詞或句子,互相提問。這樣既有機會聽別人說,又有機會向人開口說話,這不失為一個好辦法。如果沒有合適的練習(xí)對象,也可以自己跟自己說。設(shè)想某一方的情景和人物,適用所學(xué)的語言知識,是之歷歷在目,印象深刻,把口語練習(xí)變?yōu)橐环N樂趣,還可以給自己創(chuàng)造一定的語言環(huán)境,如以不同的聲音高聲朗讀,加深感官印象刺激。
我覺得我們學(xué)習(xí)外語最終的目的是運用。希望大家在學(xué)習(xí)的過程當(dāng)中盡快找到對自己來說合適的、效率高的那種學(xué)習(xí)方法。
大學(xué)學(xué)習(xí)日語的心得體會 篇2
先說說閱讀吧。很多人都說,聽力不好拿分,還是把希望賭在閱讀上,這個讓我想到英語考試啊~為什么說到外語考試,總是會想到要拿好閱讀的分數(shù)呢?語言的學(xué)習(xí)不是為了能夠開口嗎?這是題外話了,還是先拿了分,再來討論吧。剛才開始的時候我就說過,閱讀不是會讀中文就可以了。日語的很多表達,有其獨特的處理方式。中文是用于交流和記載兩部分的,所以理解上來說,比較具體詳細。但是日語是先有交流再有文字的,文字的來源不用說,就是舶來品。所以,日語有很強的口語性質(zhì),閱讀中省略也是很常見的現(xiàn)象。因為在每個句子的組成部分后面加上不同的介詞,比如“を”、“に”,就會稱為句子中完全不同的成分,所以對于中國的學(xué)生來說,日語有些讓人捉摸不透。我們要做的是,把握整個句子,而不是看局部,甚至有時候要把握一個句子,要聯(lián)系上下幾個句子。原因在于,日語的強大的省略能力,一旦前面的句子和后面的句子的人物相同,就很難在后面的句子里,找到主語。而在問題中,經(jīng)常會問的就是誰、什么、哪里之類的,提問句中完全找不到的答案。如何才能做到應(yīng)用自如?答案就是熟能生巧,多做一些歷年真題,培養(yǎng)自己的分析能力是關(guān)鍵。不要拘泥做的對錯,而是要真正的理解句子的意思。有空的話,分析一下句子的結(jié)構(gòu)。
日語的語法這個東西,是非常微妙的。隨便找一個單詞可能就會產(chǎn)生和它搭配的語法,而單單一個“にして”也可能代表萬千的含義。重要的是理解,不是死記硬背。在前面,我提到過要去做日語三級的真題,為的是掌握基本的語法。日語的很多語法,都是在基本語法上的一些變形。把三級的語法完全弄懂,是掌握二級、一級語法的鑰匙。但是,千萬不要有能夠背出所有語法這種想法,這是不切實際的,就算是教日語的老師也不能百分百的弄懂每一個。把每個等級要去的基本的語法掌握好,絕對就已經(jīng)可以得出一個好分數(shù)了。把四級、三級、二級、一級的語法逐個地學(xué)習(xí)、運用好,在考試中能夠正常發(fā)揮很重要的。還有就是多做題目,培養(yǎng)語感。不是每個題目都能在預(yù)料之中的,在非常時期,憑語感得出的答案,絕對比瞎猜的正確率高。
20xx年開始,日語等級考試要實行新的考試方法,估計大家都已經(jīng)都知道了吧。官方的說法是,要著重運用能力,不再單單只是各類項目的測試,而是一個綜合的測試了。但是,因為這樣一說,一些同學(xué)會想,反正都已經(jīng)不注重單詞語法之類的了,不去認真復(fù)習(xí)也不要緊吧?那么,我想說的是,有這種想法的學(xué)生,是絕對不可能在新的能力考試中合格的。綜合能力不是說不考,而是要求更高了才對。不只是機械的背誦,還要會用,才能考出好成績。
以后日語等級考試的方法會分為兩種,N5~N3為一種,N2~N1為一種。看到N2~N1的考試的第一部分,讓我想到的是考研的考試形式。可能很多人都知道,考研時候的英語考試有多么困難吧?所以大家準(zhǔn)備七月份開始的,要認真復(fù)習(xí)啊!如果需要進一步了解考試形式的同學(xué),可以登錄教育部考試中心海外考試報名信息網(wǎng),查詢公告欄過去的通知,有各個等級考試的樣張。
以上就是一些個人的日語學(xué)習(xí)經(jīng)驗,可能并不是完全適合每個人,但是希望可以作為大家學(xué)習(xí)的參考方法。同時,也指出了一些誤區(qū),希望大家能夠好好的學(xué)習(xí)。
另外,還要建議大家,要了解考試的時間、安排之類的問題,經(jīng)常關(guān)注報名網(wǎng)站的動向。我的很多同學(xué),都是到了考試才開始慌慌張張的問我一些基本的問題,其實在網(wǎng)站上都有詳細的說明,大家在看的時候,務(wù)必要仔細一些。
最后我要說的是,日語學(xué)習(xí)是一個連續(xù)的過程,不是說考試結(jié)束就可以扔掉的。語言畢竟是一個實用的工具,必須要經(jīng)常去復(fù)習(xí)。并不是一定要一本正經(jīng)的拿出單詞表或者一篇閱讀什么的,可以是一些報紙雜志,也可以看些電視劇或者聽些新聞。現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)很發(fā)達,可以很容易找到用于各種學(xué)習(xí)的資料。另外,去一些日本人開的店,可以發(fā)現(xiàn)有免費的新聞贈閱,掃一下新聞,也可以幫助自己的日語學(xué)習(xí)。還有就是,有很多的字幕組之類的,大家大可以用于鍛煉自己,報名去翻譯一些電視劇或者雜志什么的。
希望大家在日語考試中,都能考出好成績!
大學(xué)學(xué)習(xí)日語的心得體會 篇3
這是以前我出國前寫在lang-8上的一篇分享日語學(xué)習(xí)心得的日記。
時隔多年再看覺得還是很有參考價值,至少比網(wǎng)上的某些廢話連篇的說教帖要實用得多= =,于是沒事搬過來造福一下正在學(xué)日語的親們。
不過先聲明一句,我的方法是適用于我的方法,并不是放到誰身上都管用,也許有比我的方法更有效的,這些就是僅供參考而已。
在分享我的日語學(xué)習(xí)過程之前,我稍微總結(jié)一下大概內(nèi)容,方便那些沒耐心看長篇文字的同學(xué)。
首先在學(xué)習(xí)日語之前先弄清楚一件事——你學(xué)習(xí)日語的目的是什么。
答案不外乎兩種,1是考級拿證書,2是為了能夠用
如果是前者,那么你就不必費心看我下面的文字了,直接找?guī)妆玖?xí)題集老老實實地啃,反反復(fù)復(fù)地做題就行了。完全不需要什么技巧,只要你不是智商有問題,也不是三天打魚兩天曬網(wǎng),不出三個月包你對各種題型了如指掌,考級合格超簡單。
但如果是后者,那么你必須做好不可能一下子速成的覺悟,花個一兩年算少的,三四年甚至以上都很正常。再者就是你得把學(xué)習(xí)的過程劃分為三個階段:入門,進階和高級。每個階段的學(xué)習(xí)方法都不太一樣,如果不用相對應(yīng)的學(xué)習(xí)方法去學(xué)的話搞不好會事倍功半學(xué)得痛苦異常。
以下是各階段的方法和步驟。
入門:切記不要看教科書也不要做題。聽歌看日劇動畫漫畫玩游戲也好,只要是能夠接觸到日語的機會你就一定要去看去聽,而且盡量不要依賴中文字幕和翻譯,能聽懂多少算多少,就算完全聽不懂也要瞎猜。
進階:這時候你可以去看教科書,也可以去學(xué)習(xí)語法了,但是日劇動畫漫畫游戲依然不要停,并且還要開始聽語速更快更地道的電視節(jié)目,廣播,看報紙或瀏覽日本網(wǎng)站。
高級:開口說,看日文小說或?qū)I(yè)書籍,用日語寫論文(注意,是論文不是普通的日記感想什么鬼的)
下面我就詳細解釋說明我的學(xué)習(xí)方法。
☆初學(xué)
初學(xué)者大概很多人都有背五十音的痛苦經(jīng)歷吧,但是我基本上沒有經(jīng)過這種階段,因為我一開始學(xué)日語的目的非常單純,就是為了唱日語歌。因為當(dāng)時超愛濱崎步,為了唱她的歌,我就拿著歌詞,對著上面的日文跟著唱,唱多了我就漸漸記住什么字是發(fā)什么音,甚至連一些漢字的發(fā)音也一并記住了。在基本掌握假名的讀法之后我才開始正式入門學(xué)日語,學(xué)五十音的時候很順利地就過去了。
☆入門1
上面我說過入門階段不要看教科書,為什么這么說呢,因為你看剛出生的嬰兒學(xué)說話有哪個是拿著教科書來學(xué)的?百分之百都是先把自己置身于這個語言的環(huán)境中,用聽覺和視覺去把這個語言的文字和發(fā)音刻在自己身上,直到形成本能的條件反射為止。這是正確地學(xué)習(xí)一門語言的必經(jīng)之路。開始學(xué)日語時我有一本很老的日語教材,但我也不是經(jīng)常看,就是偶爾有空翻翻,這個階段我開始對動漫游戲產(chǎn)生興趣,經(jīng)常看原聲的動畫,不過對于當(dāng)時的我來說幫助最大的是原聲的日語廣播劇。當(dāng)時我剛開始對日本聲優(yōu)產(chǎn)生興趣,所以會去找他們配音的廣播劇來聽。當(dāng)時沒有現(xiàn)在條件那么發(fā)達,到處都有翻譯可以下載,當(dāng)時完全是裸聽。
有人可能會擔(dān)心在入門階段一上來就裸聽什么的會聽不懂看不懂,這無異于從來沒出過國的人會擔(dān)心自己到了國外無法溝通交流一樣,屬于瞎操心。實際上人與人的溝通不僅僅是通過語言,還會通過肢體動作和表情聲音。就像看動畫生肉一樣,就算是日語小白,也不會說自己一句話一個詞都聽不懂,就算聽不懂也多多少少能夠明白意思,這才是人在溝通時的正常反應(yīng),是每個人都有的基本技能。我剛開始聽抓的時候當(dāng)然也是基本上聽不懂,只能從語氣和效果音以及BGM來理解劇情,但是即便是這樣我也不放棄,還是一遍又一遍地聽。當(dāng)時我買了好幾張這樣的CD,每張CD都被我翻來覆去聽了不下10遍,就這樣慢慢地我發(fā)現(xiàn)我漸漸地居然有點能聽懂某些句子的意思了。
☆入門2
聽力逐漸練上去了,然后就是閱讀。和很多人學(xué)日語的時候看教程做習(xí)題的方式不同,我當(dāng)時完全不看書也不做題,而是經(jīng)常去瀏覽一些日文網(wǎng)站。當(dāng)時是為了搜索一些資訊和資料,有時還會到日本的blog上逛逛。另外就是我經(jīng)常玩日文的游戲,尤其是RPG這樣偏重劇情的游戲往往有大段大段的日文出現(xiàn)。最開始看這些字的時候很吃力,看一句話要一個字一個字看過去才行,簡單的能看懂,稍微有點難的就不懂了,不過不懂也不要緊,即便是胡亂理解也好,總之就這樣先看下去再說。遇到不懂的單詞不用老是放在心上,可以自己亂猜也可以跳過,當(dāng)你發(fā)現(xiàn)你老是遇到這個單詞的時候其實你已經(jīng)跟它很熟了,這時候你就可以去查一下這個單詞是什么意思,你會發(fā)現(xiàn)它跟你以往猜想的八九不離十,而且下次你再遇到這個單詞你就會記得很清楚,不太可能忘得掉了。
另外我真的建議大家多去看看日本的論壇網(wǎng)站或者blog,因為那里出現(xiàn)的才是日本人日常生活中經(jīng)常用的語言,教材里的語句很多都很生硬,甚至有不少已經(jīng)被認為是死語,不怎么用了。還有一點就是要勤查詞。可能有人會問剛才你不是還說遇到生詞可以先無視掉么。那個是指在你長篇閱讀過程中遇到生詞的時候沒必要一個一個都停下來去查。但是假如你是在很隨性的閱讀的時候,在一段話中看到一個你不理解的詞的話,你可以馬上就用google搜一下這個詞的意思。推薦用google.jp來搜,因為這樣的話不管是偏門還是流行的詞都能查到,而且還有日語解釋。
總結(jié)一下,我覺得學(xué)語言有一點很關(guān)鍵,那就是當(dāng)你覺得你的水平不夠高聽不懂看不懂的時候不要放棄或者灰心,聽不懂也要聽,看不懂也要看,自己胡亂理解也好,瞎猜也好,總之一定要堅持聽下去看下去,而且要反復(fù)聽反復(fù)看直到讓你覺得熟悉為止。當(dāng)你對一種外語有了種熟悉感和親近感的時候,就算你不能完全理解他,這也算是給你打了無形的基礎(chǔ),以后你在學(xué)習(xí)的過程中就會發(fā)現(xiàn)輕松很多。