詩(shī)經(jīng)·小雅——《大田》
大田多稼,既種既戒。
既備乃事,以我覃耜。
俶載南畝,播厥百谷。
既庭且碩,曾孫是若。
既方既皁,既堅(jiān)既好,不稂不莠。
去其螟螣,及其蟊賊,無(wú)害我田稚。
田祖有神,秉畀炎火。
有渰萋萋,興云祁祁。
雨我公田,遂及我私。
彼有不獲稚,此有不斂穧。
彼有遺秉,此有滯穗,伊寡婦之利。
曾孫來(lái)止,以其婦子。
馌彼南畝,田畯至喜。
來(lái)方禋祀,以其骍黑,與其黍稷。
以享以祀,以介景福。
【注釋】:西周貴族豐收祭神的詩(shī)。
種:選種。
戒:準(zhǔn)備。
覃(音眼):鋒利。
俶(音出)載:開(kāi)始從事。
庭:直。若:順。
方:房也。谷始生未實(shí)之稱。
皁(音造):谷實(shí)才結(jié)成的狀態(tài)。
稂(音郎):童粱。稗子。莠:田間害草。俗稱狗尾草。
螟(音冥):螟蛾的幼蟲(chóng)。蛀食稻心。
螣(音特)食苗葉的害蟲(chóng)。
蟊(音毛):食稻根的害蟲(chóng)。
賊:食稻莖的害蟲(chóng)。
穉(音至):晚植的谷類。引申為幼苗。
秉畀炎火:持之付與炎火。
渰(音眼):云興起貌。
萋萋:云行貌。
祁祁:眾多貌。
公田:井田制的公田。
我私:公田外開(kāi)墾的私田。
穧(音即):已割而未收的農(nóng)作物。
秉:谷把。
滯穗:丟棄的谷穗。
骍黑:指牛豕。
【賞析】:
《大田》描述從春天播種開(kāi)始到農(nóng)事祭神的經(jīng)過(guò),反映了春、夏、秋冬農(nóng)事的過(guò)程。春天準(zhǔn)備農(nóng)事,直到播種,夏天除蟲(chóng),秋天收割,最后祭祀,以求來(lái)年更大的豐收,詩(shī)按時(shí)間順序發(fā)展,不同階段突出不同特點(diǎn),對(duì)生產(chǎn)過(guò)程寫得細(xì)致,可以對(duì)當(dāng)時(shí)的農(nóng)事生產(chǎn)增加了解。