第歐根尼與禿子
古希臘哲學(xué)家第歐根尼遭一個(gè)禿子謾罵后,說(shuō)道:“我決不會(huì)回?fù)簟N业剐蕾p你的頭發(fā),他早已離開(kāi)了你那可惡的頭顱而去了。” 這是說(shuō),幽默與諷刺是最好的回?fù)簟?/p>
第歐根尼與禿子
古希臘哲學(xué)家第歐根尼遭一個(gè)禿子謾罵后,說(shuō)道:“我決不會(huì)回?fù)簟N业剐蕾p你的頭發(fā),他早已離開(kāi)了你那可惡的頭顱而去了。” 這是說(shuō),幽默與諷刺是最好的回?fù)簟?/p>
有個(gè)樵夫在砍橡樹(shù)。他先用橡樹(shù)枝做成楔子,再用楔子很容易地就劈開(kāi)了樹(shù)身。橡樹(shù)說(shuō):“我不怨恨那斧子,而更恨那從我身上生出來(lái)的楔子。” 這故事是說(shuō),一個(gè)人被家人所害,比被別人所害更痛苦,更傷心。
橡樹(shù)指責(zé)宙斯說(shuō):“我們生存著毫無(wú)意義,所有的植物中我們被砍伐得最多。”宙斯說(shuō):“招來(lái)不幸原因全在你們自己,假如你們不能做斧柄,對(duì)木匠和農(nóng)夫毫無(wú)用處,那么斧頭也不會(huì)來(lái)砍你們了。
農(nóng)夫發(fā)現(xiàn)一只鷹被捕獸夾夾住了,他見(jiàn)鷹十分美麗,驚訝不已,于是便把鷹放了,鷹表示永不忘他的恩德。有一天,鷹看見(jiàn)農(nóng)夫坐在將要倒塌的墻下,就立刻朝下飛去,用腳爪抓起他頭上的頭巾。農(nóng)夫站起來(lái)去追,鷹立即把頭巾丟還給他。
古希臘哲學(xué)家第歐根尼外出旅行,走到一條洪水泛濫的河邊,站在岸上無(wú)法過(guò)河。有個(gè)經(jīng)常背人過(guò)河的人,見(jiàn)他在那里為難,便走過(guò)來(lái)把他擱在肩上,很友好地背他渡過(guò)了河。他很感激這個(gè)人,站在河岸上抱怨自己貧窮,無(wú)法報(bào)答行善的人。
有一天,演說(shuō)家得馬得斯在雅典演說(shuō),沒(méi)有一個(gè)人認(rèn)真地聽(tīng),他便請(qǐng)大家允許他講一則伊索寓言。人們一致同意,他開(kāi)始說(shuō):“得墨忒耳和燕子、鰻一起同行。他們來(lái)到了一條河邊,燕子飛走了,鰻潛入水中。”講到這里,他便再不講了。
黃鼠狼鉆進(jìn)一家鐵匠的作坊,看見(jiàn)一把鋒利的銼刀放在那里,他就去舔它。結(jié)果舌頭被刮破,鮮血直流。但他還以為舔下了一些鐵,非常興奮,終于把舌頭全舔掉了。 這故事是說(shuō),那些好斗的人最終害了自己。
黃鼠狼愛(ài)上一個(gè)漂亮的青年,請(qǐng)求愛(ài)神將自己變?yōu)榕恕?ài)神同情她的熱情,將她變成了一個(gè)美麗多姿的少女。于是,那青年人一見(jiàn)就愛(ài)上了她,帶著她回自己家里去了。
掛在窗口籠里的金絲雀,在夜里歌唱。蝙蝠聽(tīng)到后,飛過(guò)來(lái)問(wèn)她為什么白天默默無(wú)聲,在夜間卻放聲歌唱。金絲雀回答說(shuō),她這樣是有道理的,因?yàn)樗窃诎滋斐钑r(shí)被捉住的,從此他變得謹(jǐn)慎了。