亚洲精品成人18久久久久_日韩欧美色_江苏极品身材白嫩少妇自拍_曰本人做爰大片免费观看一老师_久草视频网_最近中文字幕MV高清在线视频

首頁 > 考試輔導 > 外語考試 > 英語詞匯 > 專業(yè)英語詞匯 > 外貿(mào)商務英語詞匯 > 商務交際中餐菜名翻譯技巧

商務交際中餐菜名翻譯技巧

      隨著我國日益走向國際化,餐飲業(yè)也面臨著走向世界這個問題。因此,作為餐飲業(yè)的從業(yè)人員,或

多或少地懂一點有關餐飲方面的專業(yè)英語,是非常必要的。

      餐飲專業(yè)英語主要包括日常會話用語、烹飪技術用語和中餐英文菜單等等,而這其中尤以中餐英文

菜單用得最為普遍。要將中餐菜單翻譯成英文,就先得了解中餐菜名的構成及命名方法。中餐菜名通常由

原料名稱,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的創(chuàng)始人或發(fā)源地等構成。這種反映菜肴內(nèi)容和特色的命

名方法叫做寫實性命名法,此外還有反映菜肴深刻含義的寫意性命名法。
 

由于漢語和英語的差異很大,我們在把中餐菜名由中文譯成英文的時候,應該采用寫實性命名法,盡量將

菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻譯出來,讓客人一目了然。將以下幾點"公式"(中英文對照)介紹

如下,以供大家參考。
 

一、以主料開頭的翻譯方法
 

1、介紹菜肴的主料和輔料:
 

公式:主料(形狀)+(with)輔料
 

例:杏仁雞丁chicken cubes with almond 

牛肉豆腐beef with bean curd 

西紅柿炒蛋scrambled egg with tomato
 

2、介紹菜肴的主料和味汁:
 

公式:主料(形狀)+(with,in)味汁
 

例:芥末鴨掌duck webs with mustard sauce 

蔥油雞chicken in scallion oil 

米酒魚卷fish rolls with rice wine

二、以烹制方法開頭的翻譯方法
 

1、介紹菜肴的烹法和主料:
 

公式:烹法+主料(形狀)
 

例:軟炸里脊soft-fried pork fillet 

烤乳豬roast suckling pig 

炒鱔片stir-fried eel slices
 

2、介紹菜肴的烹法和主料、輔料

  公式:烹法+主料(形狀)+(with)輔料
 

仔姜燒雞條braised chicken fillet with tender ginger

3、介紹菜肴的烹法、主料和味汁:
 

公式:烹法+主料(形狀)+(with,in)味汁
 

例:紅燒牛肉braised beef with brown sauce 

魚香肉絲fried shredded pork with sweet and sour sauce 

清燉豬蹄stewed pig hoof in clean soup

三、以形狀或口感開頭的翻譯方法
 

1、介紹菜肴的形狀(口感)和主料、輔料
 

公式:形狀(口感)+主料+(with)輔料
 

例:芝麻酥雞crisp chicken with sesame 

陳皮兔丁diced rabbit with orange peel 

時蔬雞片sliced chicken with seasonal vegetables
 

2、介紹菜肴的口感、烹法和主料
 

公式:口感+烹法+主料
 

例:香酥排骨crisp fried spareribs 

水煮嫩魚tender stewed fish 

香煎雞塊fragrant fried chicken
 

3、介紹菜肴的形狀(口感)、主料和味汁
 

公式:形狀(口感)+主料+(with)味汁
 

例:茄汁魚片sliced fish with tomato sauce 

椒麻雞塊cutlets chicken with hot pepper 

黃酒脆皮蝦仁crisp shrimps with rice wine sauce
 

四、以人名或地名開頭的翻譯方法
 

1、介紹菜肴的創(chuàng)始人(發(fā)源地)和主料
 

公式:人名(地名)+主料
 

例:麻婆豆腐ma po beancurd
 

四川水餃sichuan boiled dumpling

2、介紹菜肴的創(chuàng)始人(發(fā)源地)、烹法和主料 

公式:人名(地名)+烹法+主料
 

例:東坡煨肘dongpo stewed pork joint 

北京烤鴨roast beijing duck
 

在中餐菜名翻譯成英文的過程中,可以采用多種不同的方法,而且每一道菜都可以從不同的角度入手進行

翻譯。例如,川菜中的"宮保雞丁"這道菜就有以下幾種譯法:

1.sauteed chicken cubes with peanuts

2.gongbao chicken cubes

3.diced chicken with chilli and peanuts

由此可見,中餐菜名的英譯方法是靈活多變的。至于我們在翻譯中應該采用哪種方法,可根據(jù)各人的習慣

和具體情況確定。不過根據(jù)筆者的經(jīng)驗,只要掌握了第一種以主料開頭的翻譯方法,對其它種類的翻譯方

法便可以觸類旁通,我們只需根據(jù)文中所列出的翻譯公式去相應作一些交換就行了。

主站蜘蛛池模板: 樱桃视频高清免费观看在线 | 丰满岳乱妇在线观看中字无码 | 陌陌影视在线观看免费 | 色播影院私人影院免费 | 一区二区小视频 | 欧美黄色试片 | 99av成人精品国语自产拍 | 国产在线播放一区二区三区 | 波多野中文字幕 | 日韩高清中文字幕一区二区 | 日韩人妻无码一区二区三区久久 | 国产精品美女影院 | 国产在线高清视频无码不卡互動交流 | 一区二区三区四区在线视频 | 欧美亚洲日本国产黑白配 | 538国产精品一区二区在线 | 一本大道香一蕉久 | 国产色综合天天综合网 | 日本爆乳无码一区二区 | 影音先锋在线中文字幕 | 99久久九九 | 国内黄色 | 国产免国产免‘费 | 国产乱一区二区 | 国产资源免费观看 | 绯色一区二区三区不卡少妇 | 亚洲综合久久av一区二区三区 | 欧美丰满熟妇VAIDEOS | 亚洲欧美成人A∨在线观看 蝌蚪成人网 | 黄色片免费网站 | 嗯啊亚洲 | 免费做人爱高潮1000视频 | 日日摸天天摸爽爽狠狠97 | 国产成年无码V片在线 | 91天天| 少妇被猛烈进入A片 | av无限看| 久久久麻豆精品一区二区 | 国产精品亚洲一区二区三区正片 | www黄色免费| 成人免费福利 |