《黃花崗烈士事略》序 學(xué)案
全文以“痛逝者”之情為血肉,以“勖國人”之理為骨干,情溢言表,理盈行間,確實是一篇情理并盛的序林精品。
3、比較論證,正反論述
寫黃花岡之役的偉大歷史意義,采用了比較論證法:將失敗的“圍攻兩廣督署之役”和成功的“武昌革命之役”進(jìn)行比較,雖然“圍攻兩廣督署之役”失敗了,可是它與成功“武昌革命之役”是“并壽”而永存不朽的。“斯役之價價值,直可驚天地,泣鬼神”!
對比論證:如,號召國人以實際行動繼承先烈遺志,先從正面論述:“倘國人皆以諸先烈之犧牲精神為國奮斗,助余完成此重大之責(zé)任,實現(xiàn)吾人理想之真正中華民國,則此一部開國血史,可傳世而不朽!”接著從反面論述:“否則不以繼述先烈遺志且光大之,而徒感慨于其遺事,斯誠后死者之羞也!”
4、語言運(yùn)用,頗具特色
(1)用詞富有感情色彩。如“末造”、“賊氛”、“清季”,充分表現(xiàn)了對敵人的蔑視之意;“菁華”、“碧血”、“浩氣”,強(qiáng)烈表達(dá)了對烈士贊頌之情。
(2)用詞確切、精煉、形象。如用“最”、“大”、“付之一炬”等詞語,描述黃花岡之役的慘得損失,表達(dá)確切,語言精煉、形象。
(3)善用比喻。如用“全國久蟄之人心”——動物冬眠不食不動,比喻中國人民長期不覺醒;用“怒濤排壑”比喻群眾積怨之深大,憤憤而出。
(4)長短句夾使,對偶句疊用,使文章散整錯落,氣勢悲壯。文中短句常用“四字句”,長句有十五、十七,乃至十九字之多,讀起來緩急相濟(jì),瑯瑯上口。如第1段疊用“碧血橫飛,浩氣四塞”、“草木為之含悲,風(fēng)云因而變色”兩組對偶句,充分地贊頌了烈士們的犧牲精神和英雄氣概;讀起來聲調(diào)協(xié)調(diào),節(jié)奏鮮明。
5、內(nèi)容連貫,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)
開頭贊頌烈士的氣概和黃花岡之役的巨大價值,接著交代修墓碣和編纂《事略》的經(jīng)過,字里行間流露著對烈士的無限哀痛之情。這種哀痛之情與第1段對烈士的崇敬之情顯得十分連貫。最后直抒繼承先烈遺志,為實現(xiàn)理想而奮斗的高尚情懷。這三段,都與《事略》有緊密聯(lián)系。這樣安排,既自然又合乎邏輯。
6、比擬手法
《序》文用了好幾種修辭方法,其中最主要的是“比擬”。所謂比擬,即把人擬做物,或把物擬做人,以達(dá)到修辭目的。《序》文把中國人民長期不覺醒,比擬為動物冬眠不食不動——全國久蟄之人心;寫烈士們的鮮血橫飛、浩氣四塞時,不直寫在群眾中的影響,而說“草木為之含悲,風(fēng)云因而變色”,間接說明影響之大,之深、之遠(yuǎn);把群眾所積怨憤憤出,喻為“如怒濤排壑”;論“斯役之價值”,以武昌起義襯托,說“斯役之價值,直可驚天,泣鬼神”,連“天地”也驚嘆,“鬼神”也落淚,足見先烈精神之感人。比喻、比擬、對偶,種種修辭手法交錯使用;直接寫,間接寫,正面寫,側(cè)面寫,不拘一格,收到了一般《序》文不能收到的藝術(shù)效果。
積累與應(yīng)用
1、下列詞語中加點這的注音全都正確的一項是( )
a.險巇(xī) 遏(è)抑 紛乘(chéng) 浩氣四塞(sāi)
b.躓踣(pèi) 湮(yān)沒 墓碣(jié) 賊氛方熾(chì)
c.肇(zhào)造 以為勖(xù) 編纂(zuàn) 善傳(zhuàn)游俠