《蜀道難》賞析及教學參考
二、補充注釋
1.〔太白〕《水經注》云:“太白山在武功縣南,去長安二百里,不知其高幾許。俗云:‘武功太白,去天三百。’”慎蒙《名山記》云:“……其山巔高寒,不生草木,常有積雪不消,盛夏視之猶爛然,故以太白名。”
2.〔峨眉〕《一統志》云:“峨眉山,在四川眉州城南二百里,來自岷山,連岡疊嶂,延袤三百余里,至此突起三峰,其二峰對峙,宛若蛾眉,自州城望之,又如人之拱揖于前也。”
3.〔六龍回日之高標〕語出左思《蜀都賦》:“羲和假道于峻歧,陽烏回翼乎高標。”按:傳說日神乘車,以羲和為御者,駕六螭而行于太空。陽烏,指日中的三足烏。
4.〔青泥〕《元和郡縣志》云:“青泥嶺,在興州長舉縣西北五十三里接溪山東,即今通路也。懸崖萬仞,上多云雨,行者屢逢泥淖,故號為青泥嶺。”
5.〔捫參歷井〕參、井二宿本相近,參三星(在獵戶座內),居西方七宿(即奎、婁、胃、昴、畢、觜、參)之末,占度十,為蜀之分野;井八星(即雙子座),居南方七宿(即井、鬼、柳、星、張、翼、軫)之首,占度三十三,為秦之分野。青泥嶺,乃自秦入蜀之路,故舉二方分野之星相聯者言之。
6.〔劍閣〕《圖書編》:“蜀地之險甲于天下,而劍閣之險尤甲于蜀。”附:張載《劍閣銘》全文。
巖巖梁山,積石峨峨。遠屬荊、衡,近綴岷、。南通邛、,北達褒、斜,狹過彭、碣,高逾嵩、華。惟蜀之門,作固作鎮,是曰“劍閣”,壁立千仞。窮地之險,極路之峻。世濁則逆,道清斯順。閉由往漢,開自有晉。秦得百二,并吞諸侯;齊得十二,田生獻籌。矧(shěn,況)茲狹隘,土之外區,一人荷戟,萬夫趑趄。形勝之地,匪親勿居。昔在武侯(指戰國時魏武侯),中流而喜。山河之固,見屈吳起(指起云“在德不在險”)。興實在德,險亦難恃。洞庭孟門,二國不祀。自古迄今,天命匪易;憑阻作昏,鮮不敗績。公孫(述)既滅,劉氏(指劉禪)銜璧。覆車之軌,無或重跡。勒銘山阿,敢告梁、益。
三、比較閱讀
杜甫于乾元二年(759)冬自秦度隴入蜀,一路上他寫了不少的詩,記所見所感。下面只選錄兩首:一首記青泥嶺,一首記劍閣。試與李白《蜀道難》中相關的段落作比較,就可以看出兩位詩人風格的不同。
泥 功 山
朝行青泥①上,暮在青泥中。泥濘非一時,版筑勞人功。不畏道途永,乃將汩沒同。白馬為鐵驪②,小兒成老翁。哀猿透卻墜,死鹿力所窮③。寄語北來人,后來莫匆匆。
注:①《元和郡縣志》:“青泥嶺,在興州長舉縣西北五十三里,接溪山東,懸崖萬仞,上多云雨,行者屢逢泥淖,故號為‘青泥嶺’。”《一統志》:“在漢中府略陽縣西北。”②馬純黑曰“驪”。③這兩句寫猿、鹿為泥所陷,不得出,哀鳴至死。
劍 門
惟天有設險,劍門天下壯。連山抱西南,石角皆北向。兩崖崇墉①倚,刻畫城郭狀。一夫怒臨關,百萬未可傍。珠玉走中原,岷峨氣凄愴②。三皇五帝前,雞犬莫相放③。后王尚柔遠,職貢道已喪。至今英雄人,高視見霸王。并吞與割據,極力不相讓④。吾將罪真宰,意欲鏟疊嶂⑤。恐此復偶然,臨風默惆悵⑥。
注:①言兩崖壁立,如高墻相對。②這兩句說蜀地財寶盡入中原,蜀人困于誅求,顏色凄愴。③雞犬莫相放,不相通也,即李白“不與秦塞通人煙”之意。④意為中央朝廷與地方割據勢力斗爭不已。⑤言造物者有罪,不該用大山將蜀和中原隔絕,故詩人欲鏟平之。毛澤東詞句“將汝(指昆侖山)裁為三截”實本于此。⑥大意是,詩人料定蜀中難免再度發生戰亂,故為之“惘悵”不已。