外國(guó)詩(shī)歌散文欣賞1
語(yǔ)文:2.3《秋頌》《不是死,是愛(ài)》《狗之歌》學(xué)案(新人教版07版選修《外國(guó)詩(shī)歌散文欣賞》)
精析•知識(shí)梳理
1.識(shí)記字音字形
(1)字音識(shí)記
榛(zhēn)子 簸(bò)谷 罌(yīng)粟 一畦(qí)
吆(yāo)喝 麥稈(gān) 漣漪(yī) 踉蹌(qiàng)
(2)字形辨識(shí)
2.補(bǔ)充詞語(yǔ)解釋
(1)詞語(yǔ)釋義
斑駁:指一種顏色與別的顏色錯(cuò)雜在一起。
鼾睡:熟睡而打呼嚕。
罌粟:兩年生草本植物,果實(shí)可用來(lái)制取鴉片。
呢喃:模擬燕子的叫聲;也用來(lái)形容小聲說(shuō)話的聲音。
殷切:深厚而急切。
漣漪:水面上細(xì)小的波紋。
翩然:形容動(dòng)作輕捷的樣子。
踉蹌:形容走路不穩(wěn),搖搖晃晃的樣子。
奚落:用尖刻的話語(yǔ)譏諷嘲笑他人。
(2)近義詞辨析
修飾•粉飾
修飾:指梳妝打扮或修整裝點(diǎn)使外表整潔美好;也可指使語(yǔ)言文字生動(dòng)明確。
粉飾:指裝點(diǎn)門(mén)面,掩蓋實(shí)際,帶貶義。
體驗(yàn)•體味
體驗(yàn):對(duì)象常是生活、現(xiàn)實(shí)等。
體味:對(duì)象常是語(yǔ)言文字所包含的意味,人的情意、趣味等。
3.了解作家作品
(1)作者簡(jiǎn)介
濟(jì)慈,英國(guó)19世紀(jì)浪漫主義詩(shī)人。18XX年發(fā)表處女作《哦,孤獨(dú)》,1818年長(zhǎng)詩(shī)《安狄米恩》出版,受到著名詩(shī)人拜倫和雪萊的重視與鼓勵(lì)。他寫(xiě)出了大量膾炙人口的名篇,如長(zhǎng)詩(shī)《伊莎貝拉》和抒情詩(shī)《希臘古甕頌》、《夜鶯頌》、《秋頌》等,奠定了他在英國(guó)文學(xué)史上的崇高地位。
勃朗寧夫人(1806~1861)英國(guó)詩(shī)人。出身于富裕的家庭,在鄉(xiāng)村度過(guò)幸福的童年生活。她是一個(gè)很有天賦的女性。能閱讀希臘文原版的荷馬史詩(shī)和希伯萊語(yǔ)的《圣經(jīng)》。早在13歲時(shí),其父便私下出版了她稱(chēng)之為“偉大史詩(shī)”的作品以及《馬拉松戰(zhàn)役》。20歲時(shí)又出版她的第二部詩(shī)集。1833年她翻譯的希臘悲劇《被縛的普羅米修斯》問(wèn)世。同年隨家遷居倫敦,結(jié)識(shí)了華茲華斯等詩(shī)人。1838年,她以詩(shī)集《天使及其他詩(shī)歌》成名。她對(duì)當(dāng)時(shí)的社會(huì)政治問(wèn)題予以極大的關(guān)注,1844年發(fā)表了短詩(shī)《孩子們的哭聲》,憤怒抗議資本家對(duì)兒童的摧殘和剝削。這首詩(shī)對(duì)敦促?lài)?guó)會(huì)討論反奴役兒童議案起過(guò)一定作用,極大地提高了詩(shī)人的聲望。 1846年,她不顧父親的反對(duì),和詩(shī)人羅伯特•布朗寧(1812~1889)私奔,在教堂舉行簡(jiǎn)單的婚禮后,同往意大利。他們大部分時(shí)間住在佛羅倫薩,在那里度過(guò)了幸福的XX年。在意大利期間,除發(fā)表了《葡萄牙十四行詩(shī)集》(1850)外,還寫(xiě)下《圭迪公寓的窗子》(1851)和《在大會(huì)以前寫(xiě)的詩(shī)》,同情并支持意大利的民族解放斗爭(zhēng)。直至1861年突然去世前,她仍對(duì)當(dāng)時(shí)的社會(huì)政治表達(dá)了激進(jìn)的觀點(diǎn),她痛斥賣(mài)淫制度,為追求女權(quán)而斗爭(zhēng)。她說(shuō):“我深信,這個(gè)社會(huì)的破滅需要的不是關(guān)閉門(mén)窗,而是光明和空氣。”
葉賽寧(1895~1925)蘇聯(lián)俄羅斯詩(shī)人。出生于梁贊省一個(gè)農(nóng)民家庭。1904~19xx年讀小學(xué)和教會(huì)師范學(xué)校,開(kāi)始寫(xiě)詩(shī)。19xx年赴莫斯科,當(dāng)過(guò)店員、印刷廠校對(duì)員,兼修一所平民大學(xué)的課程,積極參與文學(xué)活動(dòng)。19xx年去彼得堡,拜見(jiàn)著名詩(shī)人勃洛克、克留耶夫等,19xx年初第一本詩(shī)集《掃墓日》出版。同年應(yīng)征入伍,一年后退役并結(jié)婚。時(shí)值二月革命、十月革命,詩(shī)人寫(xiě)了《變?nèi)莨?jié)》、《樂(lè)土》、《約旦河的鴿子》、《天上的鼓手》等著名詩(shī)作,以抒情的方式,抒發(fā)個(gè)人對(duì)革命的感受。1919年參加意象派并成為中心人物,寫(xiě)出《四旬祭》、《一個(gè)流氓的自由》。1921年離開(kāi)意象派。這一年詩(shī)人與到莫斯科訪問(wèn)的美國(guó)舞蹈家鄧肯相識(shí),熱戀成婚,并與之出游西歐、美國(guó)。兩人很快由熱戀變?yōu)闋?zhēng)吵,終于離異。1923年詩(shī)人回國(guó)。1924年出版了轟動(dòng)文壇的詩(shī)集《莫斯科酒館之音》,展示了詩(shī)人抑郁消沉的心靈。1924至1925年詩(shī)人的創(chuàng)作進(jìn)入高峰期,寫(xiě)出組詩(shī)《波斯抒情》(1924)、長(zhǎng)詩(shī)《安娜•斯涅金娜》(1925)、詩(shī)集《蘇維埃俄羅斯》(1925)等。1925年9月三度結(jié)婚(與列夫•托爾斯泰的孫女)。然而,11月便因精神病住院治療,完成自我審判式的長(zhǎng)詩(shī)《憂(yōu)郁的人》,12月26日寫(xiě)下絕筆詩(shī),28日拂曉在列寧格勒的一家旅館投繯自盡。