《墻上的斑點(diǎn)》教案(精選5篇)
《墻上的斑點(diǎn)》教案 篇1
教學(xué)目的
1、掌握意識流小說的基本特征。
2、體會作者在意識流動(dòng)中所蘊(yùn)涵的對生命、現(xiàn)實(shí)、文學(xué)以及體制與觀念的深沉思考。
3、學(xué)習(xí)聯(lián)想和想像的方法。
教學(xué)設(shè)想
1、課文內(nèi)容的理解是首先的難重點(diǎn),尤其是其中流露出的思想內(nèi)容;課文基本結(jié)構(gòu)的理解和把握是又一個(gè)難點(diǎn)
2、對聯(lián)想方法的把握和材料的選取是要深入研究的,可以讓學(xué)生當(dāng)堂練習(xí)
教學(xué)時(shí)數(shù):
2課時(shí)
教學(xué)過程:
第一課時(shí):
簡介伍爾夫生平和創(chuàng)作及意識流小說:
1882-1941;其父是一位學(xué)識淵博、頗有聲望的哲學(xué)家和評論家;自幼身體孱弱,未上學(xué);具有豐富的精神世界和細(xì)膩敏感的性格;精神分裂癥多次發(fā)作;41年投河自盡。
強(qiáng)調(diào)內(nèi)心;“頭腦接受著千千萬萬個(gè)印象――細(xì)小的、奇異的、倏忽即逝的,或者用猁的鋼刀刻下來的。這些印象來自四面八方,宛如一陣陣不斷墜落的無數(shù)微塵”;“讓我們在那萬千微塵紛墜心田的時(shí)候,按照落下的順序把它們記錄下來,讓我們描出每一事每一景給意識印上的痕跡吧。”
意識流小說,“意識流”一詞是小說家亨利詹姆士的兄弟、心理學(xué)家威廉詹姆士提出來的,指人的思想或感覺的持續(xù)流動(dòng)。后來文學(xué)評論者借用該詞形容現(xiàn)代小說中模仿這一過程的創(chuàng)作流派。代表作家除弗吉尼亞伍爾夫外,還有詹姆斯喬伊斯和多羅西理查遜等。意識流小說是唯我論在文學(xué)上的體現(xiàn),其哲學(xué)信條是除了自我存在之外,其他任何東西都是虛的。這一信條為我們提供了一個(gè)想像的途徑,借助這一途徑,我們可以進(jìn)入別人的內(nèi)心世界(哪怕是虛構(gòu)的),以此擺脫以往那令人心虛的假設(shè)。
鑒賞重點(diǎn)
一是“墻上的斑點(diǎn)”這一形象在結(jié)構(gòu)上的作用
二是比較意識流小說與傳統(tǒng)小說的不同。
小說內(nèi)容
女主人公冬日里坐在壁爐前吸煙,透過煙霧,看到墻上的一個(gè)斑點(diǎn)。她反復(fù)猜想它是什么,于是無數(shù)“無意識的幻覺”像潮水一般“一哄而上”。它究竟是什么,這并不重要,重要的是作者借此顯示精神世界紛繁復(fù)雜的意識流動(dòng)。作者認(rèn)為,藝術(shù)的任務(wù)不是再現(xiàn)客觀世界,而是表現(xiàn)客觀世界在人的心理意識中的反映,表現(xiàn)感情、感覺、聯(lián)想、想象的豐富性和復(fù)雜性。這種藝術(shù)主張?jiān)谶@篇小說中得到了充分的體現(xiàn)。
第二課時(shí)
寫法特點(diǎn)
1、薄肚繳系陌叩恪吠ㄆ是內(nèi)心獨(dú)白。“我”看到墻上有一塊黑色的“污跡”,意識就隨之飄逸開去,后來發(fā)現(xiàn),這一污跡原是一只蝸牛。這一斑點(diǎn)“蝸牛”充當(dāng)了“我”意識轉(zhuǎn)向的契機(jī),使得“我”把表面上那些互不相關(guān)的零碎的思緒連成一體。
2、薄拔搖貝涌吹角繳嫌幸話叩鬩發(fā)了一連串漫無邊際的自由聯(lián)想。想到人生無常,想到莎士比亞,想到收藏古物,想到樹木生長,意識隨意流動(dòng),最后才回到那斑點(diǎn),原來是一只蝸牛。
結(jié)構(gòu)特點(diǎn)
不離線索,通過觸發(fā)物斑點(diǎn)的引發(fā),人的意識活動(dòng)不斷地向四面八方發(fā)散又收回,回到斑點(diǎn),經(jīng)過不斷循環(huán)往復(fù),形成一種枝蔓式的立體結(jié)構(gòu),嚴(yán)謹(jǐn)有序。
(永遠(yuǎn)不離線索,內(nèi)容從斑點(diǎn)開始,又回到斑點(diǎn),像一個(gè)花瓣,嚴(yán)謹(jǐn)有序)
比較閱讀
讀了《墻上的斑點(diǎn)》后,想一想意識流小說和傳統(tǒng)小說相比,有哪些不同。
1、幣饈讀饜∷蕩蚱屏舜統(tǒng)小說由作家出面介紹人物、安排情節(jié)、評論人物的心理活動(dòng)的方式,重在表現(xiàn)人物的各種意識流動(dòng)的過程。它常常集中筆墨去開掘人物的內(nèi)心世界,特別是人物的意識流動(dòng)。《墻上的斑點(diǎn)》描寫主人公看到墻上有一個(gè)斑點(diǎn)而引發(fā)的一連串漫無邊際的遐想,采用內(nèi)心獨(dú)白的方式,用第一人稱的寫法剖析內(nèi)心的奧秘,把探索的注意力凝聚在人物的靈魂世界。此外,意識流小說主張取消作品的故事情節(jié),讓人物自己直接展開自己的意識活動(dòng)過程。在意識流小說里,即使是描繪環(huán)境、外貌、舉止和性格,都不是作家從旁敘述,而是通過人物自身的回憶、體驗(yàn)、感知和想象表現(xiàn)出來。
2、弊雜閃想是意識流小說的又一藝術(shù)特征。自由聯(lián)想包括事實(shí)與夢幻、現(xiàn)實(shí)與回憶的'相互交織,來回流動(dòng)。意識流小說家直接從弗洛伊德那里吸取了“自由聯(lián)想”的理論,把它們作為自己創(chuàng)作的基本方法之一。一般正常的聯(lián)想,是人腦對客觀事物之間相互關(guān)系的反映。意識流小說家在運(yùn)用自由聯(lián)想時(shí),卻表現(xiàn)出意識流動(dòng)的跳躍性、隨意性和突兀多變、無規(guī)則的特點(diǎn)。《墻上的斑點(diǎn)》寫主人公看到墻上的斑點(diǎn),思緒就“一哄而上”,想到人生的無常,想到莎士比亞,想到收藏古物,想到樹木生長,意識隨意流動(dòng),最后才回到那斑點(diǎn),原來是一只蝸牛。這一連串的“自由聯(lián)想”展現(xiàn)了主人公頭腦中意識流動(dòng)的隨意性、跳躍性。
3、貝蚱剖笨戰(zhàn)縵蓿進(jìn)行立體交叉式的敘述以及多層次結(jié)構(gòu)是意識流小說的又一特點(diǎn)。傳統(tǒng)小說的回憶倒敘,雖然也有將時(shí)序顛倒、打破時(shí)空界限的,但在具體“回憶”的那段時(shí)間,時(shí)序依然是正常有序的。意識流小說則不同,它們在表現(xiàn)人物的內(nèi)心世界時(shí),把過去、現(xiàn)在和未來互相倒置,甚至互相滲透,而導(dǎo)致作品在時(shí)間與空間上形成多層次的結(jié)構(gòu),頗具立體感。意識流小說的“回憶”是大量的,而且常常是許多回憶互相沖擊碰撞,用以顯示人物意識活動(dòng)的突兀變化。小說《墻上的斑點(diǎn)》中主人公的遐想,“斑點(diǎn)”成了主人公從一種思緒轉(zhuǎn)向另一種思緒的中間媒介,從而使描述符合心理軌跡,使作品渾然一體,具有內(nèi)在的和諧。
4、蔽槎夫否定生活的客觀性和現(xiàn)實(shí)性,強(qiáng)調(diào)“內(nèi)心真實(shí)”。她認(rèn)為“生活是一圈光暈,一個(gè)始終包圍著我們意識的半透明層”,在一個(gè)普通的日子里,一個(gè)普通人的“頭腦接受著千千萬萬個(gè)印象——細(xì)小的、奇異的、倏忽即逝的,或者用鋒利的鋼刀刻下來的。這些印象來自四面八方,宛如一陣陣不斷墜落的無數(shù)微塵”,這就是真實(shí)的生活。因此,視接近生活的本來面目為己任的作家,就會深入到人物的意識深層,他們的作品也就會“沒有情節(jié),沒有喜劇,沒有悲劇,沒有已成俗套的愛情穿插或是最終結(jié)局”。她呼吁:“讓我們在那萬千微塵紛墜心田的時(shí)候,按照落下的順序把它們記錄下來,讓我們描出每一事每一景給意識印上(不管表面看來多么互無關(guān)系,全不連貫)的痕跡吧。”
《墻上的斑點(diǎn)》教案 篇2
一、教學(xué)目標(biāo)
1、領(lǐng)會敘述的角度對于小說內(nèi)容和主旨呈現(xiàn)的的作用;
2、認(rèn)識敘述的繁復(fù)在意識流小說中的特殊運(yùn)用;
3、把握意識流小說的特點(diǎn)及其思想內(nèi)涵。
二、學(xué)情分析
本文是高三年級的一篇外國文學(xué)賞析課文,而且是意識流小說,學(xué)生的情況是:一方面學(xué)生對西方社會的人文背景缺乏感性認(rèn)識,對西方現(xiàn)代主義作品的表現(xiàn)手法和敘述方式更是陌生;另一方面,進(jìn)入高三后,學(xué)生要應(yīng)付大量的專項(xiàng)基礎(chǔ)訓(xùn)練,課時(shí)緊張,性情浮躁,難以對這些篇幅較長而且艱澀難懂的課文產(chǎn)生濃厚的興趣。因此講授本課有較大難度。
三、重點(diǎn)難點(diǎn)
重點(diǎn):
1、感知人物的意識流動(dòng)過程;
2、分析意識流小說的表現(xiàn)手法。
難點(diǎn):
引導(dǎo)學(xué)生從傳統(tǒng)的閱讀經(jīng)驗(yàn)中走出,拋棄單純的思想意義式的追求和“情節(jié)結(jié)構(gòu)”式的層次分析,了解意識流小說特有的敘事特征和藝術(shù)美。
四、教學(xué)過程
活動(dòng)1【講授】導(dǎo)入新課
1941年,一位有著高貴典雅氣質(zhì)的婦女,在她的上衣口袋里裝滿鵝卵石,然后慢慢地沉入烏斯河的深處,沉入生命黑暗而神秘的本源。她活著,為世人創(chuàng)作了一部部不朽的著作,即使死,也要讓一條原本尋常的河流從此名揚(yáng)天下。今天,我們來一起學(xué)習(xí)她的一篇代表性作品——《墻上的斑點(diǎn)》(板書),去感受一下這篇小說與傳統(tǒng)小說的差異性,探究這篇小說所要表現(xiàn)的主旨是什么。
活動(dòng)2【活動(dòng)】教學(xué)過程
一、初讀小說,了解意識流小說敘述主體及其視角
(一)這篇小說的敘述者是誰?——“我”
(二)“我”是什么樣的人?
【討論交流】
從小說的敘述來看,“我”應(yīng)該是一個(gè)受過良好教育的知識女性,她很敏感,喜歡幻想、冥思,想像力非常豐富
(三)這篇特殊的小說怎樣體現(xiàn)傳統(tǒng)小說的元素?(時(shí)間、地點(diǎn)、人物、情節(jié)事件)
【討論明確】
回憶、瞬間 房間 我 聯(lián)想、發(fā)現(xiàn)是蝸牛
二、再讀小說,體驗(yàn)意識流小說的內(nèi)容、主旨及結(jié)構(gòu)
(一)這篇小說,“我”敘述了什么內(nèi)容?
【閱讀討論】
1、這篇小說沒什么內(nèi)容,根本沒有情節(jié),沒有故事;
2、整篇小說就像一個(gè)百無聊賴的女人坐在椅子上傻傻地瞎想,思緒飄到東飄到西,她的思緒是沒有規(guī)律的,她的思緒就是小說的內(nèi)容;
3、也不能說完全沒有規(guī)律,她是對墻上的斑點(diǎn)進(jìn)行猜測由猜測引發(fā)的思緒就是小說的內(nèi)容。
(二)《墻上的斑點(diǎn)》是伍爾芙于1919年發(fā)表的第一篇意識流小說。墻上的斑點(diǎn)是什么?我們站起來走近它看一看不就可以了嗎?為什么不去做而要猜想?“事不目見耳聞而臆斷其有無可乎?”
【閱讀交流】
意識流小說顯示的是思維的流動(dòng)、思想的過程、思考的快感、意識的力量。
(三)意識流小說就是作者筆下意識流動(dòng)中產(chǎn)生的每一個(gè)幻象(用詩的術(shù)語稱之為“意象”也未嘗不可)組合而產(chǎn)生的力量,這些意象有著特定的思維指向和清醒的選擇,是作者表達(dá)思想的載體小說中“我”對“斑點(diǎn)”的猜測共有幾次?
【閱讀討論】
一共有六次
1、確定哪一天看到斑點(diǎn)
冬天爐火、城堡紅旗、紅色騎士騎馬上山坡
2、好像是釘子的痕跡
貴婦人肖像畫、以前房主、鐵路郊外別墅
3、太大太圓,又不像釘子
生命的神秘、人類的無知、遺失的東西、生活的快速、來世
4、可能是玫瑰花瓣
特洛伊城、莎士比亞、人類保護(hù)自我形象的本能、倫敦的周日、惠特克的尊卑序列表
5、凸出在墻上
古冢、退役的上校、牧師和他的老伴、學(xué)者
6、像大海中抓住了一塊木板
樹、樹的生存
最后,終于發(fā)現(xiàn),墻上的斑點(diǎn)原來是一只蝸牛
板書:現(xiàn)實(shí)的折射——探尋:斑點(diǎn)——現(xiàn)實(shí)、思想——蝸牛
(四)揣摩小說的結(jié)構(gòu)
六次猜想,我們分不清哪些是內(nèi)容,哪些是對內(nèi)容的表達(dá)意識流先驅(qū)人物亨利?詹姆斯說:“針和線分離就不能縫衣,內(nèi)容和形式割裂即不成其為藝術(shù)品”《墻上的斑點(diǎn)》就是這樣一篇內(nèi)容與形式難以區(qū)分,內(nèi)容即形式,形式也就是內(nèi)容的作品 那么“墻上的斑點(diǎn)”這一意象在小說中起到什么作用?
【討論交流】
小說以斑點(diǎn)為中心的紛繁的意識活動(dòng)形成了一種立體的輻射結(jié)構(gòu),正如有的學(xué)者所說,好似一朵由若干片花瓣圍繞著花蕊的盛開的鮮花這一斑點(diǎn)是蝸牛或別的什么,在小說中其實(shí)并不重要,重要的是這一客觀事物“蝸牛”充當(dāng)了“我”意識轉(zhuǎn)向的契機(jī),使得“我”把表面上那些互不相關(guān)的零碎的思緒連成一體
以一個(gè)原點(diǎn)為軸心向四周輻射的,這是伍爾夫小說的獨(dú)特的結(jié)構(gòu)形式,小說中的“斑點(diǎn)”是一個(gè)象征性意象,在結(jié)構(gòu)上是作者引導(dǎo)讀者進(jìn)入心理世界的一個(gè)跳板或支點(diǎn)小說的所有線索都嚴(yán)謹(jǐn)有序,“我”的聯(lián)想從“斑點(diǎn)”出發(fā),展開繁復(fù)敘述,再返回斑點(diǎn),再彈出思緒,像一個(gè)花瓣又回到斑點(diǎn),六次聯(lián)想,就像六個(gè)顏色不同的花瓣,“斑點(diǎn)”像花蕊,又像花托,把種種不相關(guān)聯(lián)的思緒串聯(lián)或疊加在一起。
由此可知,小說的敘述結(jié)構(gòu)也不是一團(tuán)亂麻墻上的斑點(diǎn)是圓心,由此生發(fā)的聯(lián)想忽近忽遠(yuǎn),始終圍繞中心點(diǎn)在運(yùn)行結(jié)構(gòu)好似一朵由若干片花瓣圍繞著花蕊的盛開的鮮花前面的謎題與結(jié)尾的解謎,相互照應(yīng),使小說的敘述圓滿而完整
板書:精巧的結(jié)構(gòu)——輻射結(jié)構(gòu)(整體)、線性結(jié)構(gòu)(局部)、環(huán)形結(jié)構(gòu)(首尾)
活動(dòng)3【講授】課堂總結(jié)
這是一篇記錄意識流動(dòng)的小說,其中的情形每時(shí)每刻也在你的頭腦中發(fā)生,因此你也可以體驗(yàn)它。
墻上的斑點(diǎn)
課時(shí)設(shè)計(jì) 課堂實(shí)錄
墻上的斑點(diǎn)
《墻上的斑點(diǎn)》教案 篇3
[教學(xué)目的]
意識流小說和傳統(tǒng)小說相比,了解意識流小說的特色
[教學(xué)過程]
一、導(dǎo)入課文
檢查作業(yè)導(dǎo)入
二、預(yù)讀課文,理解內(nèi)容
思考回答:為什么《墻上的斑點(diǎn)》只有思緒的飛揚(yáng)、思維的流動(dòng),卻也能稱之為小說?
因?yàn)樗蹲降恼侨藗兊臐撘庾R,要向讀者客觀地呈現(xiàn)那一刻自己意識流動(dòng)的過程。正如弗吉尼亞·伍爾夫在《現(xiàn)代小說》中所寫的:“小說的適當(dāng)素材是不存在的;一切事物、一切感情、一切思想都是小說的適當(dāng)素材;頭腦和心靈的一切特點(diǎn)都值得吸取;一切知覺印象都有用處。”因此,《墻上的斑點(diǎn)》不是關(guān)于那個(gè)“斑點(diǎn)”的小說,“斑點(diǎn)”不過是觸發(fā)她豐富聯(lián)想與想像的一個(gè)媒介而已,小說的主題也正濃縮在她恣肆汪洋的想像和探求中。
反復(fù)細(xì)讀這篇小說,我們不難發(fā)現(xiàn),在“漫不經(jīng)心”的意識流動(dòng)中,或隱或現(xiàn)地表現(xiàn)出作者強(qiáng)烈的思想情感。例如她揭示了生命的真諦與生活的真實(shí)——生命具有無限的多樣性和可能性,它是不確定的甚至神秘的,不可能為它找到明確的結(jié)論,正如我們面對面地坐在車廂里,相互觀看,只能看到些朦朧的幻影,或者猶如與車廂外的人一樣擦肩而過,難以彼此了解。
在作品中,弗吉尼亞·伍爾夫還表達(dá)了一種“平靜的、幸福的聯(lián)想”——一棵樹倒下了,它的生命并沒有結(jié)束,“這棵樹還有一百萬條堅(jiān)毅而清醒的生命分散在世界上”。換言之,弗吉尼亞·伍爾夫有這樣一個(gè)信念:個(gè)體生命與普遍生命是相融合的,往昔的生命體驗(yàn)依然存在于現(xiàn)時(shí)的記憶中,從而使個(gè)體生命通過轉(zhuǎn)移和延續(xù)獲得擴(kuò)展與永恒。更為激烈的是,在這篇小說中充滿了對男性話語霸權(quán)的挑戰(zhàn),她憤慨地指出:“男性的觀點(diǎn)支配著我們的生活,是它制定了標(biāo)準(zhǔn),訂出惠特克的尊卑序列表。”她期待著把這一切陳腐的枷鎖都送進(jìn)垃圾箱,她渴望擁有一個(gè)“安寧而廣闊,曠野里盛開著鮮紅的和湛藍(lán)的花朵”的世界,在這個(gè)世界里,“沒有教授,沒有專家,沒有警察面孔的管家”,在這里沒有惠特克年鑒,沒有尊卑序列表,人們可以自由地呼吸,自由地思想。
總之,《墻上的斑點(diǎn)》蘊(yùn)涵著弗吉尼亞·伍爾夫許多意義重大的體驗(yàn)和領(lǐng)悟,它觸及到生命在個(gè)體死亡之后永恒延續(xù)的問題、自然與機(jī)械性現(xiàn)實(shí)的對立問題、文學(xué)創(chuàng)新精神與陳舊規(guī)范相沖突的問題,以及女性反抗男性中心體制和男性觀念的問題等等。正因如此,《墻上的斑點(diǎn)》才產(chǎn)生一種巨大的震撼力與穿透力,給了我們無窮的回味,使我們的靈魂在閱讀中得到洗滌。
《墻上的斑點(diǎn)》教案 篇4
墻上的斑點(diǎn)
[導(dǎo)學(xué)新概念]
意識流小說是20世紀(jì)初葉在西方興起的一種用與傳統(tǒng)的寫法不同的創(chuàng)作方法寫成的小說。它是以表現(xiàn)人們的意識流動(dòng)、展示恍惚迷離的心靈世界為主的一種小說流派。這種意識流小說既沒有劃一的規(guī)格,也沒有公認(rèn)的統(tǒng)一的定義。《墻上的斑點(diǎn)》是英國女作家伍爾夫的第一篇意識流小說,它描寫了主人公從看到墻上有一個(gè)斑點(diǎn)而引發(fā)的一連串漫無邊際的遐想。作者通過描述人物頭腦中的這種意識流動(dòng)的狀況,表現(xiàn)她所認(rèn)為的人類真正的生活狀態(tài)。
這篇小說的鑒賞重點(diǎn),一是“墻上的斑點(diǎn)”這一形象在結(jié)構(gòu)上的作用,二是比較意識流小說與傳統(tǒng)小說的不同。
[資料顯示屏]
意識流小說不是一個(gè)統(tǒng)一的文學(xué)流派,也沒有公認(rèn)的統(tǒng)一的定義。對于這種手法的運(yùn)用也不盡相同:有的作家整部作品都用這種手法,有的則在部分章節(jié)或某些片斷使用;有的作家使用這種方法重點(diǎn)在于再現(xiàn)外部世界,有的則側(cè)重對問題的思索或表達(dá)一種感情狀態(tài);有些作品的特點(diǎn)是回憶性質(zhì)的,但并不是所有運(yùn)用意識流手法的人都用回憶的辦法,有些作品既有回憶也有對未來的憧憬和遐想。總的說來,這些作品的結(jié)構(gòu)與傳統(tǒng)的寫實(shí)主義作品的結(jié)構(gòu)是不同的。它打破了傳統(tǒng)小說基本上按故事情節(jié)發(fā)生的先后次序或是按情節(jié)之間的邏輯聯(lián)系而形成的單一的、直線發(fā)展的結(jié)構(gòu),故事的敘述不是按時(shí)間進(jìn)展依次循序直線前進(jìn),而是隨著人的意識活動(dòng),通過自由聯(lián)想來組織故事。意識流小說中故事的安排和情節(jié)的銜接,一般不受時(shí)間、空間或邏輯、因果關(guān)系的制約,往往表現(xiàn)為時(shí)間、空間的跳躍、多變,前后兩個(gè)場景之間缺乏時(shí)間、地點(diǎn)方面的緊密的邏輯聯(lián)系。時(shí)間上常常是過去、現(xiàn)在、將來交叉或重疊。但這樣的作品也不是毫無組織的一片混亂,自由聯(lián)想也不是毫無依據(jù)或漫無邊際。這種小說常常是以一件當(dāng)時(shí)正在進(jìn)行的事件為中心,通過觸發(fā)物的引發(fā),人的意識活動(dòng)不斷地向四面八方發(fā)散又收回,經(jīng)過不斷循環(huán)往復(fù),形成一種枝蔓式的立體結(jié)構(gòu)。(《中國大百科全書•外國文學(xué)(二)》第1195—1196頁)
生活并不是一連串左右對稱的馬車車燈,生活是一圈光暈,一個(gè)始終包圍著我們意識的半透明層。傳達(dá)這變化萬端的,這尚欠認(rèn)識尚欠探討的根本精神,不管它的表現(xiàn)會多么脫離常軌、錯(cuò)綜復(fù)雜,而且如實(shí)傳達(dá),盡可能不羼入它本身之外的、非其固有的東西,難道不正是小說家的任務(wù)嗎?(伍爾夫《現(xiàn)代小說》,轉(zhuǎn)引自《西方現(xiàn)代派文學(xué)簡論》,陳慧著,花山文藝出版社1985年版第93頁)
她(指伍爾夫)強(qiáng)調(diào)寫主觀真實(shí)……她認(rèn)為藝術(shù)的任務(wù)在于揭示人物“心理的隱曲”,要敢于“撇開一切她認(rèn)為是外來的因素”,要把內(nèi)心一切“微塵”,“連同它的光彩,它的粗俗,它的缺乏連貫,它的閃電般突然躍現(xiàn)的意義”全部記載下來,即使這樣寫出來“沒有情節(jié),沒有喜劇,沒有悲劇,沒有已成俗套的愛情穿插或最終結(jié)局”,也不要緊。(《西方現(xiàn)代派文學(xué)簡論》陳慧著,花山文藝出版社1985年版第104頁)
伍爾夫的小說,除了意識流小說的一般特點(diǎn)外,還有以下主要特征:
①小說的人物不多,主要角色一般為女性,且常常是母親,如達(dá)洛衛(wèi)夫人、拉姆齊夫人。反映的是中上層社會在兩次世界大戰(zhàn)之間這段動(dòng)蕩時(shí)期里的精神世界。
②善于運(yùn)用象征暗示等手法去反映人物心靈世界的微妙變化,表現(xiàn)生活的意義、人生的價(jià)值。
③描寫富有詩意,文筆流暢委婉。
④人物意識的流轉(zhuǎn)方式多姿多彩。(摘自《世界文學(xué)歷程》(上卷),國際文化出版公司1997年版第608頁)
[教學(xué)設(shè)計(jì)ABC]
設(shè)計(jì)A
導(dǎo)語 設(shè)計(jì):意識流小說的代表作家伍爾夫的小說創(chuàng)作實(shí)踐推動(dòng)了現(xiàn)代小說的發(fā)展,她的理論進(jìn)一步鞏固了意識流小說的地位,她也成了英國文學(xué)界的一位傳奇人物。今天,我們來賞析她的第一篇意識流小說《墻上的斑點(diǎn)》,看看意識流小說與傳統(tǒng)小說有什么不同。
教學(xué)過程
一、導(dǎo)入 (見導(dǎo)語 設(shè)計(jì))
二、簡介伍爾夫及意識流小說。
三、指導(dǎo)學(xué)生反復(fù)閱讀課文,了解小說的內(nèi)容。
提示:這是一篇很奇特的小說。女主人公冬日里坐在壁爐前吸煙,透過煙霧,看到墻上的一個(gè)斑點(diǎn)。她反復(fù)猜想著它是什么,于是無數(shù)“無意識的幻覺”像潮水一般“一哄而上”。它究竟是什么,這并不重要,重要的是作者借此顯示精神世界紛繁復(fù)雜的意識流動(dòng)。作者一慣認(rèn)為,藝術(shù)的任務(wù)不是再現(xiàn)客觀世界,而是表現(xiàn)客觀世界在人的心理意識中的反映,表現(xiàn)感情、感覺、聯(lián)想、想象的豐富性和復(fù)雜性。這種藝術(shù)主張?jiān)谶@篇小說中得到了充分的體現(xiàn)。
四、探究:《墻上的斑點(diǎn)》這篇小說寫法上的特點(diǎn)。
方法:意識流小說學(xué)生平日接觸較少,可采取合作學(xué)習(xí)的方法,研究這篇小說寫法上的特點(diǎn)。在學(xué)生討論的基礎(chǔ)上,教師歸納要點(diǎn):
1《墻上的斑點(diǎn)》通篇是內(nèi)心獨(dú)白。“我”看到墻上有一塊黑色的“污跡”,意識就隨之飄逸開去,后來發(fā)現(xiàn),這一污跡原是一只蝸牛。這一斑點(diǎn)是蝸牛或別的什么,在小說中其實(shí)并不重要,重要的是這一客觀事物“蝸牛”充當(dāng)了“我”意識轉(zhuǎn)向的契機(jī),使得“我”把表面上那些互不相關(guān)的零碎的思緒連成一體。
2“我”從看到墻上有一斑點(diǎn)引發(fā)了一連串漫無邊際的自由聯(lián)想。想到人生無常,想到莎士比亞,想到收藏古物,想到樹木生長,意識隨意流動(dòng),最后才回到那斑點(diǎn),原來是一只蝸牛。
這一過程旨在落實(shí)課后練習(xí)二的要求。
設(shè)計(jì)B
比較閱讀
讀了《墻上的斑點(diǎn)》后,想一想意識流小說和傳統(tǒng)小說相比,有哪些不同。
1意識流小說打破了傳統(tǒng)小說由作家出面介紹人物、安排情節(jié)、評論人物的心理活動(dòng)的方式,重在表現(xiàn)人物的各種意識流動(dòng)的過程。它常常集中筆墨去開掘人物的內(nèi)心世界,特別是人物的意識流動(dòng)。《墻上的斑點(diǎn)》描寫主人公看到墻上有一個(gè)斑點(diǎn)而引發(fā)的一連串漫無邊際的遐想,采用內(nèi)心獨(dú)白的方式,用第一人稱的寫法剖析內(nèi)心的奧秘,把探索的注意力凝聚在人物的靈魂世界。此外,意識流小說主張取消作品的故事情節(jié),讓人物自己直接展開自己的意識活動(dòng)過程 。在意識流小說里,即使是描繪環(huán)境、外貌、舉止和性格,都不是作家從旁敘述,而是通過人物自身的回憶、體驗(yàn)、感知和想象表現(xiàn)出來。
2自由聯(lián)想是意識流小說的又一藝術(shù)特征。自由聯(lián)想包括事實(shí)與夢幻、現(xiàn)實(shí)與回憶的相互交織,來回流動(dòng)。意識流小說家直接從弗洛伊德那里吸取了“自由聯(lián)想”的理論,把它們作為自己創(chuàng)作的基本方法之一。一般正常的聯(lián)想,是人腦對客觀事物之間相互關(guān)系的反映。意識流小說家在運(yùn)用自由聯(lián)想時(shí),卻表現(xiàn)出意識流動(dòng)的跳躍性、隨意性和突兀多變、無規(guī)則的特點(diǎn)。《墻上的斑點(diǎn)》寫主人公看到墻上的斑點(diǎn),思緒就“一哄而上”,想到人生的無常,想到莎士比亞,想到收藏古物,想到樹木生長,意識隨意流動(dòng),最后才回到那斑點(diǎn),原來是一只蝸牛。這一連串的“自由聯(lián)想”展現(xiàn)了主人公頭腦中意識流動(dòng)的隨意性、跳躍性。
3打破時(shí)空界限,進(jìn)行立體交叉式的敘述以及多層次結(jié)構(gòu)是意識流小說的又一特點(diǎn)。傳統(tǒng)小說的回憶倒敘,雖然也有將時(shí)序顛倒、打破時(shí)空界限的,但在具體“回憶”的那段時(shí)間,時(shí)序依然是正常有序的。意識流小說則不同,它們在表現(xiàn)人物的內(nèi)心世界時(shí),把過去、現(xiàn)在和未來互相倒置,甚至互相滲透,而導(dǎo)致作品在時(shí)間與空間上形成多層次的結(jié)構(gòu),頗具立體感。意識流小說的“回憶”是大量的,而且常常是許多回憶互相沖擊碰撞,用以顯示人物意識活動(dòng)的突兀變化。小說《墻上的斑點(diǎn)》中主人公的遐想,“斑點(diǎn)”成了主人公從一種思緒轉(zhuǎn)向另一種思緒的中間媒介,從而使描述符合心理軌跡,使作品渾然一體,具有內(nèi)在的和諧。
4伍爾夫否定生活的客觀性和現(xiàn)實(shí)性,強(qiáng)調(diào)“內(nèi)心真實(shí)”。她認(rèn)為“生活是一圈光暈,一個(gè)始終包圍著我們意識的半透明層”,在一個(gè)普通的日子里,一個(gè)普通人的“頭腦接受著千千萬萬個(gè)印象——細(xì)小的、奇異的、倏忽即逝的,或者用鋒利的鋼刀刻下來的。這些印象來自四面八方,宛如一陣陣不斷墜落的無數(shù)微塵”,這就是真實(shí)的生活。因此,視接近生活的本來面目為己任的作家,就會深入到人物的意識深層,他們的作品也就會“沒有情節(jié),沒有喜劇,沒有悲劇,沒有已成俗套的愛情穿插或是最終結(jié)局”。她呼吁:“讓我們在那萬千微塵紛墜心田的時(shí)候,按照落下的順序把它們記錄下來,讓我們描出每一事每一景給意識印上(不管表面看來多么互無關(guān)系,全不連貫)的痕跡吧。”
設(shè)計(jì)C
拓展訓(xùn)練
意識流小說注重探索人的靈魂世界,往往通過人的內(nèi)心獨(dú)白和自由聯(lián)想來發(fā)掘人的內(nèi)心深層的奧秘。人物的意識流動(dòng)不受客觀時(shí)空的限制,有很大跳躍性。按照意識流小說的這一特點(diǎn),自擬題目,練習(xí)寫一篇描繪人的心理意識流動(dòng)的短文。
《墻上的斑點(diǎn)》教案 篇5
一、課文悟讀
1941年3月28日,一位年屆59歲,擁有高貴典雅氣質(zhì)的貴族婦女,在她的上衣口袋里裝滿鵝卵石,然后毫無留戀地走進(jìn)了英國羅德梅爾附近薩塞克斯鄉(xiāng)間住處旁的烏斯河,慢慢地沉人了水的深處,沉人生命黑暗而神秘的本原。她活著時(shí),為世人創(chuàng)造了一部部不朽的著作,即使死也要讓一條原本尋常的河流從此名揚(yáng)天下。她就是被譽(yù)為現(xiàn)代小說高貴的女祭司,意識流文學(xué)的創(chuàng)始人,偉大的女權(quán)主義者弗吉尼亞•伍爾夫。
《墻上的斑點(diǎn)》是意識流小說的代表之作,坦率地講,在我第一次接觸到這篇小說的時(shí)候,我讀得非常艱難,而且硬著頭皮讀了三遍以后,最終卻只能以癡人說夢、不知所云來概括,而且也正是從它開始,我害怕閱讀意識流作品,包括法國普魯斯特的《追憶似水年華》、英國喬伊斯的《尤里西斯》和美國福克納的《喧囂與憤怒》等這些大學(xué)生必讀的意識流經(jīng)典名著。但是,在經(jīng)歷了多年的教學(xué)生涯后,當(dāng)我再一次細(xì)讀這部作品時(shí),我卻有了一種異樣的感覺,或者說獲得了某種感受與啟迪,又或者說與這部作品產(chǎn)生了共鳴。
全篇沒有故事,沒有情節(jié),沒有場面,沒有沖突,沒有時(shí)間、地點(diǎn)、場面等的介紹,甚至沒有人物只有一個(gè)在自我世界里自由馳騁的“我”,而且你都看不出這個(gè)“我”的性別,“我”(或者她)幾乎與外部世界切斷了一切聯(lián)系。根據(jù)我們傳統(tǒng)的分析法來判斷,這個(gè)“我”其實(shí)也算不得人物,最多起到線索的作用,是這個(gè)“我”將看似毫不關(guān)聯(lián)的意象組合成塊;此外,在小說的結(jié)尾還出現(xiàn)了“一個(gè)人”,只說了一句話,我們同樣也不可能以傳統(tǒng)的小說人物形象來框定他。小說中我們所能看到的只是綿綿不絕的思緒,是跳躍性很大的聯(lián)想,是從生命的深潭里泛起的漣漪。總之,作為小說,它全然沒有我們通常所說的小說要素,我們對它的性質(zhì)大約也只能作這樣的界定:反小說的小說,用流行的術(shù)語表示就是意識流小說。
由此,我們也就可以理解,為什么《墻上的斑點(diǎn)》只有思緒的飛揚(yáng)、思維的流動(dòng),卻也能稱之為小說,因?yàn)樗蹲降恼侨藗兊臐撘庾R,要向讀者客觀地呈現(xiàn)那一刻自己意識流動(dòng)的過程。正如弗吉尼亞•伍爾夫在《現(xiàn)代小說》中所寫的:“小說的適當(dāng)素材是不存在的;一切事物、一切感情、一切思想都是小說的適當(dāng)素材;頭腦和心靈的一切特點(diǎn)都值得吸取;一切知覺印象都有用處。”因此,《墻上的斑點(diǎn)》不是關(guān)于那個(gè)“斑點(diǎn)”的小說,“斑點(diǎn)”不過是觸發(fā)她豐富聯(lián)想與想像的一個(gè)媒介而已,小說的主題也正濃縮在她恣肆汪洋的想像和探求中。反復(fù)細(xì)讀這篇小說,我們不難發(fā)現(xiàn),在“漫不經(jīng)心”的意識流動(dòng)中,或隱或現(xiàn)地表現(xiàn)出作者強(qiáng)烈的思想情感。例如她揭示了生命的真諦與生活的真實(shí)生命具有無限的多樣性和可能性,它是不確定的甚至神秘的,不可能為它找到明確的結(jié)論,正如我們面對面地坐在車廂里,相互觀看,只能看到些朦朧的幻影,或者猶如與車廂外的人一樣擦肩而過,難以彼此了解。在作品中,弗吉尼亞•伍爾夫還表達(dá)了一種“平靜的、幸福的聯(lián)想”一棵樹倒下了,它的生命并沒有結(jié)束,“這棵樹還有一百萬條堅(jiān)毅而清醒的生命分散在世界上”。換言之,弗吉尼亞•伍爾夫有這樣一個(gè)信念:個(gè)體生命與普遍生命是相融合的,往昔的生命體驗(yàn)依然存在于現(xiàn)時(shí)的記憶中,從而使個(gè)體生命通過轉(zhuǎn)移和延續(xù)獲得擴(kuò)展與永恒。更為激烈的是,在這篇小說中充滿了對男性話語霸權(quán)的挑戰(zhàn),她憤慨地指出:“男性的觀點(diǎn)支配著我們的生活,是它制定了標(biāo)準(zhǔn),訂出惠特克的尊卑序列表。”她期待著把這一切陳腐的枷鎖都送進(jìn)垃圾箱,她渴望擁有一個(gè)“安寧而廣闊,曠野里盛開著鮮紅的和湛藍(lán)的花朵”的世界,在這個(gè)世界里,“沒有教授,沒有專家,沒有警察面孔的管家”,在這里沒有惠特克年鑒,沒有尊卑序列表,人們可以自由地呼吸,自由地思想。總之,《墻上的斑點(diǎn)》蘊(yùn)涵著弗吉尼亞•伍爾夫許多意義重大的體驗(yàn)和領(lǐng)悟,它觸及到生命在個(gè)體死亡之后永恒延續(xù)的問題、自然與機(jī)械性現(xiàn)實(shí)的對立問題、文學(xué)創(chuàng)新精神與陳舊規(guī)范相沖突的問題,以及女性反抗男性中心體制和男性觀念的問題等等。正因如此,《墻上的斑點(diǎn)》才產(chǎn)生一種巨大的震撼力與穿透力,給了我們無窮的回味,使我們的靈魂在閱讀中得到洗滌。
當(dāng)然,《墻上的斑點(diǎn)》給我們的感覺遠(yuǎn)不止這些,例如她的那種自由灑脫的語言,她對排比、類比與比喻等修辭手法的熟練運(yùn)用,她筆下那種雋永深刻的象征與暗示以及她對人類精神復(fù)雜性的闡釋等等,都給我們留下了深刻的印象。可以說弗吉尼亞•伍爾夫是一口清澈而深邃的精神之井,《墻上的斑點(diǎn)》則是這口井中泛起的一朵小水花,在你覺得你已看到它、把握它的時(shí)候,它已融人井水之中,除非你能喝干井水,你才可以說,你真正理解了它。
說不清的弗吉尼亞•伍爾夫,說不盡的《墻上的斑點(diǎn)》。
二、亮點(diǎn)探究
1.體會作者筆下意識流動(dòng)中產(chǎn)生的每一個(gè)幻象(用詩的術(shù)語稱之為“意象”也未嘗不可),請分析它們究竟是作者信馬由韁、不著邊際、東鱗西爪的產(chǎn)物,還是有著特定的思維指向和清醒的選擇,是作者表達(dá)思想的載體。
探究學(xué)習(xí):要解答這個(gè)問題,可從多個(gè)角度去思考,這里我們不妨分析一下作者意識流動(dòng)中出現(xiàn)的色彩。在這篇小說中,作者大量運(yùn)用了色彩詞,而且基本上是冷暖兩色交替出現(xiàn)。請看開頭一段:作者先連用了四個(gè)“紅”:“黃色的火光”(通常人的視覺中“火光”也是一種“紅”)“火紅的炭塊”“鮮紅的旗幟”“紅色騎士”;接著便出現(xiàn)兩個(gè)“黑”:“黑色巖壁”“呈暗黑色”。“紅”與“黑”分屬冷暖色調(diào)中的兩個(gè)極致,它們先后出現(xiàn),形成了巨大的反差,這預(yù)示著作品中涌動(dòng)著兩種對立的情感:亢奮與壓抑,渴望與沉淪,開放與封閉,自由與禁錮,即作者說的“興奮或痛苦的思想”。可以說,開頭出現(xiàn)的這兩種顏色,實(shí)際上奠定了本文的情感基調(diào),接下去出現(xiàn)的幻象,可以說都是這兩種情感的形象展示。由此可見,意識流小說中的幻象并非胡思亂想,更不是致幻劑下的怪異形象,它在貌似荒唐的連綴中,表現(xiàn)出作者明確的意識指向,它是作者“注意”與“選擇”的結(jié)果,正如“意識流”這個(gè)概念的發(fā)明者威廉•詹姆斯所說的:“意識始終是對于它的對象的一部分,比另一部分更感興趣,并且在思想進(jìn)行的全部時(shí)間,都在歡迎這個(gè),拒絕那個(gè),換言之,都在選擇。”
2.有的人認(rèn)為意識流的作品筆法散漫隨意,它是不講究結(jié)構(gòu)的,從中你找不到任何結(jié)構(gòu)的脈絡(luò),你這樣認(rèn)為嗎?請以《墻上的斑點(diǎn)》為例,試作探討分析。
探究學(xué)習(xí):人們對意識流小說的誤讀,很多情況源于對意識流小說結(jié)構(gòu)的這種誤解,這也是意識流小說家的美學(xué)思想不能持久地為大眾所接受的重要因素。其實(shí),意識流小說并非不要結(jié)構(gòu),只是它們對傳統(tǒng)的文本進(jìn)行了解構(gòu),重組了自己的小說結(jié)構(gòu),或者說是在一種新的美學(xué)形態(tài)和形式中重建了人的經(jīng)驗(yàn)。即擺脫那種依賴情節(jié)及其后續(xù)發(fā)展的傳統(tǒng)的束縛,反對對“事物的精心編造”,轉(zhuǎn)而尋求“表現(xiàn)轉(zhuǎn)瞬即逝的感覺,或頭腦中意識與無意識的精神活動(dòng),然后將其與外部同一樣式和節(jié)奏的一種更加普遍的意識聯(lián)系在一起。瞬間的反應(yīng)、暫時(shí)的情緒、短暫的刺激、隨意的暗示和游離的想法,實(shí)際上‘集中’在與某些相互連貫和構(gòu)成事物的文體關(guān)系上”(安德魯•桑德斯著,谷啟楠等譯《牛津英國簡明文學(xué)史》,人民文學(xué)出版社)。細(xì)讀《墻上的斑點(diǎn)》,我們可以明顯地感覺到這種“事物中的相互連貫”。這里有必要將作者意識的流動(dòng)作一番剖析。在《墻上的斑點(diǎn)》一文中,作者主要采用了兩種流動(dòng)方式,一種是跳躍式流動(dòng),一種是連環(huán)式流動(dòng)。跳躍式流動(dòng)又分為兩類,第一類是平行跳躍流動(dòng),即事物與事物之間處于一種平行的關(guān)系。例如鳥籠子、鐵裙箍、鋼滑冰鞋、安女王時(shí)代的煤斗子、彈子戲球臺、手搖風(fēng)琴、珠寶等,這些事物可以隨意編排,不存在排序上的先后。另一類是層進(jìn)式的跳躍流動(dòng),即事物之間存在著濃淡深淺高低大小早晚等關(guān)系,例如斑點(diǎn)釘子肖像畫老房子舊房客火車上所見等等,這些事物無論是它的形式還是意義,都具有一定的層次性,是不能任意排列的。連環(huán)式流動(dòng),類似于我們修辭學(xué)上的“頂針”,即由前一個(gè)物象引出后一個(gè)物象。例如古冢墳?zāi)够驙I地白骨收藏家(收藏白骨)牧師(與收藏家通信)老伴(借考證帶老伴旅行)櫻桃醬、書房(此時(shí)老伴正想做櫻桃醬或收拾書房)營地或墳?zāi)?牧師的希望)等,可以說這些物象都不是憑空產(chǎn)生的,而是由一件事引發(fā)出另一件事,它們之間具有一種密切的連環(huán)關(guān)系。由于作者采用了這樣兩種意識流動(dòng)的方式,所以,小說在松散的表面下,隱藏著嚴(yán)謹(jǐn)?shù)纳顚咏Y(jié)構(gòu)。除此以外,小說采用變式反復(fù)的手法進(jìn)行過渡,也使結(jié)構(gòu)變得自然合理。如“如果這個(gè)斑點(diǎn)是一只釘子留下的痕跡”“我還是弄不清那個(gè)斑點(diǎn)到底是什么;我又想,它不像是釘子留下的痕跡”“可是墻上的斑點(diǎn)不是一個(gè)小孔。它很可能是什么暗黑色的圓形物體”“在某種光線下面看墻上那個(gè)斑點(diǎn),它竟像是凸出在墻上的。它也不完全是圓形的”“假如我在此時(shí)此刻站起身來,弄明白墻上的斑點(diǎn)果真是我們怎么說不好呢?一只巨大的舊釘子的釘頭”“我一定要跳起來親眼看看墻上的斑點(diǎn)到底是什么?是只釘子?一片玫瑰花瓣?還是木塊上的裂紋?”“真的,現(xiàn)在我越加仔細(xì)地看著它,就越發(fā)覺得好似在大海中抓住了一塊木板。”“哦,墻上的斑點(diǎn)!那是一只蝸牛”。這些過渡句既顯示出作者語言的豐富性,更使意識的流動(dòng)顯得環(huán)環(huán)相扣,前呼后應(yīng)。
3.請找出文本中具有哲理成分的句子,并分析其作用。
探究學(xué)習(xí):弗吉尼亞•伍爾夫經(jīng)常借助一種閃爍其詞的風(fēng)格,努力描繪那些在意識中不斷跳躍流動(dòng)的物象,使文本具有一種詭譎神秘,散漫不羈的特征。但由于時(shí)時(shí)處處流露出來的對生活的頓悟,卻使這些平常而又奇特,瑣屑而又稍縱即逝的無數(shù)個(gè)意象顯出了一種強(qiáng)勁的穿透力。在弗吉尼亞•伍爾夫的筆下,那些驚人的哲理,常有以下作用:①用來引導(dǎo)過渡,如在對斑點(diǎn)展開聯(lián)想之前,她寫道:“我們的思緒是多么容易一哄而上,簇?fù)碇患迈r事物,像一群螞蟻狂熱地抬一根稻草一樣,抬了一會,又把它扔在那里。”這句話既說明了人的思維與意識的特點(diǎn),也為自己后面的聯(lián)想奠定了基礎(chǔ)。②用來概括總結(jié),例如當(dāng)她的思路從斑點(diǎn)聯(lián)想到木塊上的裂紋,聯(lián)想到木板,再聯(lián)想到樹及樹的倒下后,寫道:“即使到了這種地步,生命也并沒有結(jié)束。這棵樹還有一百萬條堅(jiān)毅而清醒的生命分散在世界上。”
這個(gè)句子,是對前面一次連續(xù)的意識流動(dòng)的提煉,從中揭示了生命的本質(zhì)與意義。③用來突現(xiàn)并提升主題,《墻上的斑點(diǎn)》所要表現(xiàn)的是生命的神秘與不可控制,從而否定束縛生命的種種陳規(guī)陋習(xí),追求生活的自由流暢,為此,在作品中,多次出現(xiàn)相關(guān)的哲理式句子,如“天哪,生命是多么神秘;思想是多么不準(zhǔn)確!人類是多么無知!為了證明我們對自己的私有物品是多么無法加以控制和我們的文明相比,人的生活帶有多少偶然性啊”“人們在兒童時(shí)期就認(rèn)為這些事物是正統(tǒng),是標(biāo)準(zhǔn)的、真正的事物,人人都必須遵循,否則就得冒打人十八層地獄的危險(xiǎn)”“這里是多么寧靜啊假如沒有惠特克年鑒假如沒有尊卑序列表”。這些句子,使文本的意義變得明確起來,使讀者對作者頭腦中的無數(shù)個(gè)印象也有了較為清楚的認(rèn)識。
4.伍爾夫在《墻上的斑點(diǎn)》中寫道:“生命是多么神秘;思想是多么不準(zhǔn)確;人類是多么無知……和我們的文明相比,人的生活帶有多少偶然性啊……”這段話深刻表現(xiàn)了( )
a. 現(xiàn)代西方人難以把握自己命運(yùn)的情懷。
b.19世紀(jì)之前西方人難以把握自己命運(yùn)的情懷。
c. 現(xiàn)代西方人清醒的理性意識。
d.19世紀(jì)之前西方人的非理性意識。
探究學(xué)習(xí):這道選擇題貌似簡單,但要作出正確的選擇卻并不容易。這里首先要把握意識流小說產(chǎn)生的背景和基本特點(diǎn),同時(shí)要了解弗吉尼亞•伍爾夫的人生經(jīng)歷和創(chuàng)作觀念以及她的創(chuàng)作心境。我們知道,意識流小說是上世紀(jì)20年代西方現(xiàn)代主義文學(xué)中崛起的新流派。它是西方作家在深重的現(xiàn)實(shí)面前,普遍感到悲觀、孤寂,并接受當(dāng)時(shí)哲學(xué)界推行的非理性主義影響而產(chǎn)生的。從其現(xiàn)實(shí)性的角度來分析可以排除b和d兩個(gè)選項(xiàng)。再從意識流小說家接受的是非理性主義思想人手,聯(lián)系弗吉尼亞•伍爾夫時(shí)時(shí)處于一種封閉孤獨(dú)的心理狀態(tài),時(shí)時(shí)感受到命運(yùn)的不確定性的思想意識,由此可以推斷只有a選項(xiàng)是正確的。
5.作者對墻上的斑點(diǎn)最初的猜測是釘子,而最終告訴我們的是蝸牛,在英文里,釘子(nail)和蝸牛(snail)只有一個(gè)字母“s”的差別,作者這樣設(shè)計(jì)有何用意?
探究學(xué)習(xí):這是作者為小說預(yù)設(shè)的一個(gè)諷喻,是作者美學(xué)思想與人生觀念的反映。在作者看來,墻上的斑點(diǎn)究竟是什么毫無意義,它與一切具體事物的聯(lián)系也不重要。真正有意義或者說至關(guān)重要的是它所激起的人的意識活動(dòng)與意識反應(yīng)。這實(shí)際上是在證明,人的精神活動(dòng)比枯燥的現(xiàn)實(shí)更豐富、更生動(dòng)、更重要。
三、選題設(shè)計(jì)
1.從《墻上的斑點(diǎn)》看意識流小說的詩意美。
研究方法:
(1)意識流小說的基本特征。
(2)《墻上的斑點(diǎn)》的語言美(詩性語言)。
(3)《墻上的斑點(diǎn)》的結(jié)構(gòu)美(詩性結(jié)構(gòu))。
(4)《墻上的斑點(diǎn)》的想像美(詩意想像)。
(5)意識流小說中的詩意美集中體現(xiàn)在《墻上的斑點(diǎn)》中的“三美”。
參讀書目:
(1)高行健《現(xiàn)代小說技巧初探》,花城出版社1981年版。
(2)戴維•洛奇著,王峻巖等譯《小說的藝術(shù)》,作家出版社1998年版。
(3)金開誠《文藝心理學(xué)論稿》,北京大學(xué)出版社1982年版。
(4)伍爾夫著,劉炳善譯《書和畫像》,三聯(lián)出版社1994年版。
(5)《弗吉尼亞•伍爾夫文集》,上海譯文出版社XX年版。
2.試論弗吉尼亞•伍爾夫的生命觀。
研究方法:
(1)弗吉尼亞•伍爾夫生命觀的基本內(nèi)涵。
(2)弗吉尼亞•伍爾夫生命觀的形成。
(3)從弗吉尼亞•伍爾夫的小說看她的生命觀。
(4)從弗吉尼亞•伍爾夫的散文作品看她的生命觀。
(5)弗吉尼亞•伍爾夫生命觀對我們的啟迪。
參讀書目:
(1)伍厚凱《弗吉尼亞•伍爾夫存在的瞬間》,四川人民出版社1999年版。
(2)《伍爾夫研究》,上海文藝出版社1988年版。
(3)孔小炯譯《伍爾夫隨筆集》,海天出版社1996年版。
(4)黃梅、張耀東譯《伍爾夫散文》,浙江文藝出版社XX年版。
(5)《弗吉尼亞•伍爾夫文集》,上海譯文出版社XX年版。