報任安書(節選)
仆雖怯懦,欲茍活,亦頗識 去就⑾之分矣,何至(于)自沉溺縲紲
不受辱 很懂得舍生就死道理 甘心接受繩索捆
去就:舍生就死 縲:大繩 紲:長繩
⑿之辱哉!且夫臧獲⒀婢妾,猶能引決,況仆之不得已乎?所以隱忍茍活,
綁的侮辱呢 再說 奴婢這一類人
臧:罵奴曰臧 獲:罵婢曰獲
幽 于糞土之中⒁而不辭者, 恨⒂私心有所不盡, 鄙陋沒世, 而
被囚禁在 一樣的牢獄 辭別人世 遺撼是我的心愿還未完全實現 平平庸庸地死了
文采不表 于后世也⒃。
顯露 代
第二部分(2─3自然段)申述自己遭受極辱不自殺的原因。
分三層
第一層:(“仆之先”至“素所自樹立使然也”)
先說祖先的職務不為天子所重,且為世俗所輕,再說自己假如不選擇腐刑,而是“伏法受誅”,在周圍人的眼里,自己是罪有應得,并不能顯示出自己有什么氣節。
第二層(“人固有一死”至“殆為此也”)
“人固有一死,或重于太山,或輕于鴻毛,用之所趨異也”承上(死得沒有價值)啟下(辱與不辱的區別)。然后列舉不辱、受辱的不同等次,說明自己受到了極辱,接著用比喻、對比來說明人的志氣在困辱的境地中會逐漸衰微的,再舉王侯將相受辱后不能自殺的例子,用來反復說明“士節”不可以稍加折辱,自己若要死的話,在受刑之前就應該自殺。
第三層(3自然段)
說明自己受辱不死的原因是為了使“文采表于后世”。
司馬遷進一步申明,他并不顧念家庭,也不缺少“臧獲婢妾,猶能引決”那樣的勇氣,但輕輕一死,也就同時斷送了為之效命的事業。對生命和事業,司馬遷坦然自信地表白了自己的心意,他“所以隱忍茍活,幽于糞土之中而不辭者”是“恨私心有所不盡,鄙陋沒世,而文采不表于后世也”。他的這種將個人價值置于歷史長河中來衡量的宏闊眼光,終于使他超脫了庸常的“死節”觀念的束縛,而選擇了一條更為考驗人的精神與意志的荊棘路。
古者富貴而名摩⒄滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱焉⒅。蓋文王
代 姓名埋沒的人 數 只有卓越超群的人才被人所知