待賈而沽(精選2篇)
待賈而沽 篇1
參考資料
子畏于匡(1),曰:“文王(2)既沒,文不在茲(3)乎?天之將喪斯文也,后死者(4)不得與(5)于斯文也;天之未喪斯文也,匡人其如予何(6)?”
【注釋】 (1)畏于匡:匡,地名,在今河南省長垣縣西南。畏,受到威脅。(2)文王:周文王,姓姬名昌,西周開國之君周武王的父親,是孔子認為的古代圣賢之一。 (3)茲:這里,指孔子自己。 (4)后死者:指未來的子孫后代。 (5)與:同“舉”,這里是掌握的意思。 (6)如予何:奈我何,把我怎么樣。
【譯文】 孔子被匡地的人們所圍困時,他說:“周文王死了以后,周代的禮樂文化不都體現在我的身上嗎?上天如果想要消滅這種文化,那我就不可能掌握這種文化了;上天如果不消滅這種文化,那么匡人又能把我怎么樣呢?”
【小思】
孔子在周游列國時候,遭遇的艱難困厄,不止一次兩次。不過以“畏于匡”這次最危險。而且更郁悶的是,這次居然還是個誤會。
誤會主要來自孔子的相貌。不是因為孔子太帥或者太丑。而是因為孔子長得和陽虎很像。(孔子和陽虎是一對冤家)孔子是圣人,但陽虎不是好鳥,雖然他也很有才能。
據說“陽虎嘗暴匡人”,曾經殘暴的對待匡人。而匡并非魯國之地(今河南長垣縣有“匡城”,不知道現在是否有掛牌聲明“孔子畏匡處”?)。所以估計是陽虎曾經率人攻打和劫掠過匡人。想來仇恨頗深。所以這番孔子劫難非小。
《史記•孔子世家》:“將適陳,過匡,顏刻為仆,以其策指之曰:‘昔吾入此,由彼缺也。’匡人聞之,以為魯之陽虎,陽虎嘗暴匡人,匡人于是遂止孔子,孔子狀類陽虎,拘焉。……匡人拘孔子益急,弟子懼。”
“孔子使從者為寧武子臣于衛,然后得去”,后來還是靠人幫忙,才算解脫了。(本來就是誤會而已)
關于孔子的這段話。我認為是充分體現了孔子的巨大自信和強烈的神圣的使命感。
《白虎通•圣人篇》說:“圣人未沒時,圣人亦自知圣乎?”曰:“知之。孔子曰:‘文王既沒,文不在茲乎?’”認為孔子知道自己是圣人,就是根據這句話來判斷的。
這個使命是什么?就是來自文王的文化傳統——孔子定義為“文”,也就是“郁郁乎文哉”的“文”,而不是“文質彬彬”的“文”。具體的說,就應該包括“禮、仁”這些孔子提倡的東西。孔子認為自己的任務就是要把這些“文”給傳播下去,發揚光大。否則“后死者不得與于斯文也”,后代子孫就會失去這個“文”了。失去了“文”會怎么樣?不敢想象。
《白虎通》孔子視為圣人,自然是有后人故意抬高之嫌。但是孔子自己也有一種自覺的“神圣感覺”。那也是很明顯的。這種神圣感,不僅僅來自文王,更來自天。因為他心底里是認為,老天是仁慈的。所以,老天肯定不會讓“斯文”給中斷的,也所以,他孔丘也肯定不會完蛋。
不過,他在顏回死的時候,又曾經哭著說“天喪予”。那時候的他,不知道又是怎么想的呢?
7•23 子曰:“天生德于予,桓魋(1)其如予何?”
【注釋】 (1)桓魋:魋,音tuí,任宋國主管軍事行政的官——司馬,是宋桓公的后代。
【譯文】 孔子說:“上天把德賦予了我,桓魋能把我怎么樣?”
【小思】
據《史記• 孔子世家》記載,這幾句話,是孔子在逃跑途中說的。當時孔子從衛國去陳國,中間經過宋國。停留了一陣。宋國的司馬(國防部長)桓魋聽說以后,帶兵要去害孔子(原因不明)。當時孔子正與弟子們在大樹下演習周禮的儀式,桓魋就砍倒大樹,而且揚言要殺孔子。于是孔子弟子們很緊張,連忙保護孔子離開了。孔子不慌不忙,弟子們緊張的催促他,于是他就說,別著急,老天把德命給了我,桓魋他能把我怎么樣呢?——這句話和“天之未喪斯文也,匡人其如予何!”簡直一模一樣。可見,孔子對自己還是有充分自信的——一個有巨大的歷史責任感的人,超常的自信是必然的。
孔子率群弟子去周游列國,可以說歷經坎坷。且不說奔波勞累,連吃閉門羹不得其門,別人嘲笑為“喪家狗”。就是生命都屢遭威脅。甚至有一次被人圍困到沒辦法,只好跟人訂立盟約才得以脫身。一出來之后,弟子問咱們要不要守約啊。孔子說被威脅的時候簽下的盟約不算數,咱不理他!呵呵,該耍賴的時候,孔子也不含糊。
看到桓魋拔樹的那段,不禁聯想起當年昆明的一段歷史。在抗戰勝利到49年之間,民主的呼聲是非常高。如聞一多等人,都特別積極的呼吁,經常集會,演講。有一次在昆明召集演講的時候,國民黨的軍隊就在一墻之隔搞所謂“演習”,一時間是槍聲大作,如疾風暴雨。可是演講者,一樣意氣自若;集會者,一樣面無懼色。堅持到結束。我不僅覺得那些講演者和聽演講者可敬,就是那些演習的軍人也還不錯,起碼他們沒有把演習變成真格的呢。人就是這么賤,當你看到過更壞的,你就能容忍不是最壞的了。
3•24 儀封人(1)請見,曰:“君子之至于斯也,吾未嘗不得見也。”從者見之(2)。出曰:“二三子何患于喪(3)乎?天下之無道也久矣,天將以夫子為木鐸(4)。”
【注釋】 (1)儀封人:儀為地名,在今河南蘭考縣境內。封人,系鎮守邊疆的官。 (2)從者見之:孔子的隨行弟子使他見了孔子。 (3)喪:失去,這里指失去官職。 (4)木鐸:木舌的銅鈴。古代天子發布政令時搖它以召集聽眾。
【譯文】 儀這個地方的長官請求見孔子,他說:“凡是君子到這里來,我從沒有見不到的。”孔子的隨從學生引他去見了孔子。他出來后(對孔子的學生們)說:“你們幾位何必為孔子喪失了官位而發愁呢?天下無道已經很久了,上天將以孔夫子為圣人來號令天下。”
【小思】
這段故事的背景,是孔子當時失去了魯國的職位后,開始周游列國。想必孔子名聲在外,起碼也是“社會賢達”,于是這個衛國的小地方官,就要求見見孔子,而見了之后就被孔子所折服(可以想見孔子的魅力也有很外在的一面),推許孔子為時代的新希望——天下之無道也久矣,天將以夫子為木鐸!這種評價是極高的。
首先我們來看看木鐸是什么東東。鐸,就是一種金屬的鈴鐺,而中間那個舌是木制的,就是木鐸。鈴鐺搖起來自然會當當作響,跟過去那些走街串巷的小販總是拿著搖撥浪鼓,其起的作用本質上是一樣的。就是為了提醒大家注意——我來了。
當然,拿木鐸的人可不是小販,而是一種叫遒人的官員,他們是來宣達政令——也就是傳達政府的政策精神的。
而這里,儀封人把這個木鐸拿來比喻孔子,意義更有了飛躍——孔子所要傳達的不是普通的王者政令,而是上天的旨意。換句話說,孔子就是上天的代言人啊!
在那個年代,能成為上天代言人的,只有天的兒子——天子才有這個資格了。當然,儀封人沒有暗示孔子要造反奪權的意思。更多的恐怕是一種宗教意味。他顯然認為孔子有著某種神圣而偉大的使命。
事實上,孔子自己也有這樣的自覺。《論語》記載:“子畏于匡,曰:‘……天之將喪斯文也,后死者不得與于斯文也;天之未喪斯文也,匡人其如予何!’” 孔子在受到生命威脅的時候,很肯定的相信,老天如果不想讓文明中斷的話,是不會讓他死的。正是表明,孔子相信他是接受了上天的神圣使命的。
有趣的是,蘇格拉底也覺得,他是受神的命令的指派,來喚醒希臘人。當然,宗教界人士就更明顯了,如摩西、耶穌,都非常明確的意識到自己身上有神圣的使命感。
提到使命感,不禁讓我想起宋儒張載的那段話:“為天地立心,為生民立命,為往圣繼絕學,為萬世開太平。”有不輸于孔子的氣概。每次看到,都不免有點心情激蕩點點。
我們從今天來看,儀封人說的話,倒確實沒錯。事實上,木鐸的比喻很符合孔子的歷史地位。孔子正是要建立一種新道德,新思想。而歷史證明他建立起來了,而且影響極為深遠和宏大。
儀封人的比喻,可以算是第一個對孔子的歷史地位做出的評價。以后歷代都層出不窮,變著花樣的夸孔子。我們舉幾個例子。
一是孟子(他是孔子的“經紀人”),他認為孔子是不在位之天子,行天子之事,是謂“素王”。和前面儀封人的評價異曲同工。
一是朱熹的評價:天不生仲尼,萬古長如夜。雖然短,但夠狠。
二是元朝皇帝的詔曰:蓋聞先孔子而圣者,非孔子無以明;后孔子而圣者,非孔子無以法。那就是蓋了帽了,哪怕你是圣人,那也得矮孔子一頭。
關于木鐸,還值得一提的是,北師大的校徽就是“木鐸”。XX年,北師大百年校慶,啟功大師在百年校慶紀念碑上書寫“木鐸金聲一百年”。一所大學以匡天下的象征物——“木鐸”為自己的標志,雄心可嘉。
8•13 子曰:“篤信好學,守死善道。危邦不入,亂邦不居。天下有道則見(1),無道則隱。邦有道,貧且賤焉,恥也;邦無道,富且貴焉,恥也。”
【注釋】 (1)見:音xiàn,同現。
【譯文】 孔子說:“堅定信念并努力學習,誓死守衛并完善治國與為人的大道。不進入政局不穩的國家,不居住在動亂的國家。天下有道就出來做官;天下無道就隱居不出。國家有道而自己貧賤,是恥辱;國家無道而自己富貴,也是恥辱。”
【小思】
守死善道的典范,可以舉魯宣公弟叔肸為例。《春秋公羊傳》的何休注說:“宣公篡立,叔肸不仕其朝,不食其祿,終身于貧賤。孔子曰:‘篤信好學,守死善道;危邦不入,亂邦不居;天下有道則見,無道則隱。’此之謂也。”
因為宣公是篡權得到的君位(魯文公夫人是哀姜,生了公子惡和公子視;次妃敬嬴受寵而生了公子俀。敬嬴私下與公子遂勾結。于是魯文公死后,公子遂殺了公子惡和視,而立俀為魯宣公)。所以他的弟弟叔肸就恥于入仕,終身織鞋子養活自己。孔子特別為他的死,在《春秋》中留下一筆,當是有褒揚之意。
叔肸算是做到了“無道則隱”。孔子是贊許的。在《論語》里面,邦有道、邦無道的提法,特別的多。我們前面有過分析。
古人有時候隱,也都是無奈之舉。也是一種非暴力不合作姿態。我們看一個東漢末年的士人的觀點:
桓帝時,安陽人魏桓字仲英,亦數被征,其鄉人勸之行。桓曰:“夫干祿求進,所以行其志也。今后宮千數,其可損乎?廄馬萬匹,其可減乎?左右悉權豪,其可去乎?”皆對曰:“不可。”桓乃慨然嘆曰:“使桓生行死歸,于諸子何有哉?”遂隱身不出。
魏桓這人有機會去當官,但是他認為做官就要實現自己的志愿,而他的志愿不是升官發財,而是要政治面貌有個根本變化。顯然他自己也覺得不可能的任務。于是他只有選擇隱身了。這種思想肯定還是有相當普遍性的。
春秋戰國時代的士人,比后代幸運的一點是,還可以選擇“危邦不入,亂邦不居”。這得利于當時的政治狀態,周天子雖號有天下,不過是虛名。而人們真正認可的則是“諸國并立”的局面。頗類似于今日之歐盟。各國之間有競爭,但也可以自由流動。所以士人有著相當大的選擇空間,此處不留爺,自有留爺處。文雅一點說是,鳥可擇木而棲。比如孔子就帶著一隊人馬周游列國,也是期待自己在某個國家(而不一定要在魯國)得以實現自己的抱負。
到了后代,且不說一統天下之下,士人沒有選擇之余地,就是一些割據勢力下,士人也失去了選擇的自由。且看《后漢書•李業傳》:
公孫述僭號,素聞業賢,征之,欲以為博士,業固疾不起。數年,述羞不致之,乃使大鴻臚尹融持毒酒奉詔命以劫業。“若起,則受公侯之位;不起,賜之以藥。”融譬旨,業嘆曰:“危國不入,亂國不居。親于其身為不善者,義所不從。君子見危授命,何乃誘以高位重餌哉?”遂飲毒而死。
李業是名士。公孫述在割據稱王之后,就去聘請他。李業不干。公孫述就以死威脅。于是李業無處可逃,終于自盡而死。
中國歷史的發展,也幾乎是士人自由空間逐步縮小的一個歷史。
原文:
17.1 陽貨欲見孔子(1),孔子不見(2),歸孔子豚(3)。孔子時其亡也(4),而往拜之(5),遇諸涂(6)。謂孔子曰(7)∶“來!予與爾言(8)。”曰 ∶“懷其寶而迷其邦(9),可謂仁乎?曰不可(10)。好從事而亟失時(11),可謂知乎(12)?曰不可。日月逝矣(13)!歲不我與(14)!”孔子曰∶“諾,吾將仕矣(15)!”
注釋:
(1)陽貨:也叫陽虎,魯國大夫季氏的家臣,當時通過把持季氏的大權而專權於魯國。欲:想要。見:讓人來拜見。(2)不見:不去拜見。(3)歸(kui4):通“饋”,贈送。豚(tun2):指蒸熟的小豬。(4)時:等待。其:他。亡:出門在外。(5)而:連詞。(6)諸:“之於”合音,“之”指陽貨,“於”是“在”的意思。涂:通“途”,路途。(7)謂:對某人說。(8)予(yu2):我。與:跟。爾:你。(9)懷其寶:懷藏著寶物,指擁有才能。而:卻。迷其邦:使自己的國家混亂。(10)曰:表示陽貨自問自答,下一個“曰”也是。(11)好(hao4)從事:喜歡干一番事業。亟(qi4):多次。失時:失去時機。(12)知(zhi4):同“智”。(13)逝:一去不回。(14)歲:歲月。不我與(yu3):即“不與我”,不等待我。(15)仕:做官。
譯文:
魯國大夫季氏的家臣陽貨想要讓孔子去拜見他,(以便讓孔子幫助他,但是,因為他心不正而專權,)孔子不想去拜見,(陽貨)就贈送給孔子一只蒸熟了的小豬,(目的是迫使孔子按照禮節不得不去拜謝他)。孔子估計他出門在外的時候,才去前往拜謝他,卻在路途之上遇到了他。(陽貨)對孔子說:“過來!我跟你說說話。”於是就說:“懷里藏著寶物卻使自己的國家處在混亂之中,能叫做仁德的做法嗎?可以說不能。喜歡干一番事業卻多次失去時機,能叫做有智慧嗎?可以說不能。時光一去不復返了,歲月不等待我們啊!”孔子說:“噢,我快要出來做官了。”.
說解:
魯國大夫季氏的家臣陽貨是哪一類的人?他因為囚禁了季桓子而在魯國控制大權,后來在魯定公八年(當時孔子51歲)背叛魯國。雖然背叛魯國是后來的事,但是,陽貨是哪一類的人,我們卻可以從此而知道。他想要讓孔子去拜見他,目的是為了讓孔子幫助他,但是,因為他心術不正,所以孔子不想去拜見。對于這一類的人,又沒有惡跡顯露出來,我們當然無法對他做什么,但是,卻不能不防備。
陽貨為什么贈送給孔子一只蒸熟了的小豬呢?目的是迫使孔子按照禮節不得不去拜謝他。因為按照禮儀的規定,答復親自給士子送來禮物,士子不能不回拜以便表示答謝。如果孔子不去答謝,就是失禮;如果要答謝,就要到陽貨家里去,這樣,就可以借機勸孔子來幫助他了。君子不能失禮于人,所以,孔子前往答謝。但是,孔子估計他不在家的時候才去,這樣,既不失禮,也不想使陽貨達到目的。孔子是不是費了心計去打聽陽貨什么時候不在家呢?張岱《四書遇》中引顧涇陽的話說:“孔子時亡,是圣人自然隨應之宜。玩下文‘遇諸途’語,可見圣人未嘗著意。” 所以,對待這類人,如果能避開當然更好,如果避不開,也沒有什么可顧忌的。
沒想到,孔子卻在路途之上遇到了他。陽貨對孔子說了一番話,但是,孔子并沒有多予理睬,所以,陽貨只好自問自答。他的話,說得好像很合乎道理,但是,君子不僅要聽其言,更要觀其行。我們不能被別人的假話蒙騙。孔子堅持了道義,又不失禮,這才是很好的因應之策。朱子《論語集注》中說:“對而不辯者,言之遜而無所詘(qu1 屈)也。
待賈而沽 篇2
教學目標:
一、通過分析重點句和完成相關練習落實文言詞句;
二、通過根據每章內容,對各章節進行歸類,及討論練習來理解待價而沽的含義;
三、學生通過查閱字典和其它資料自學本課,掌握字詞,再以教師引導提出問題,學生交流,培養學生自主和合作學習的能力。
教學重點:
結合孔子的生平理解他待賈而沽的真正含義。
教學難點:
如何在翻譯、注解的情況下落實文言詞句
課時安排:
二課時
教學過程:
第一課時
一、導入
二、學生朗讀課文
三、疏通文意,并給每章寫一則點評。
學生借助工具書,解決并且掌握文言詞句。
具體講解時可參照以下:
【原文】
子畏于匡(1),曰:“文王(2)既沒,文不在茲(3)乎?天之將喪斯文也,后死者(4)不得與(5)于斯文也;天之未喪斯文也,匡人其如予何(6)?” (9•5)
【注釋】
(1)畏于匡:匡,地名,在今河南省長垣縣西南。畏,受到威脅。公元前496年,孔子從衛國到陳國去經過匡地。匡人曾受到魯國陽虎的掠奪和殘殺。孔子的相貌與陽虎相像,匡人誤以孔子就是陽虎,所以將他圍困。
(2)文王:周文王,姓姬名昌,西周開國之君周武王的父親,是孔子認為的古代圣賢之一。
(3)茲:這里,指孔子自己。
(4)后死者:孔子這里指自己。
(5)與:同“舉”,這里是掌握的意思。
(6)如予何:奈我何,把我怎么樣。
【譯文】
孔子被匡地的人們所圍困時,他說:“周文王死了以后,周代的禮樂文化不都體現在我的身上嗎?上天如果想要消滅這種文化,那我就不可能掌握這種文化了;上天如果不消滅這種文化,那么匡人又能把我怎么樣呢?”
【評析】
外出游說時被圍困,這對孔子來講已不是第一次,當然這次是誤會。但孔子有自己堅定的信念,他強調個人的主觀能動作用,認為自己是周文化的繼承者和傳播者。不過,當孔子屢遭困厄時,他也感到人力的局限性,而把決定作用歸之于天,表明他對“天命”的認可。
【原文】
子曰:“天生德于予,桓魋(1)其如予何?” (7•23)
【注釋】
(1)桓魋:魋,音tuí,任宋國主管軍事行政的官——司馬,是宋桓公的后代。
【譯文】
孔子說:“上天把德賦予了我,桓魋能把我怎么樣?”
【評析】
公元前492年,孔子從衛國去陳國時經過宋國。桓魋聽說以后,帶兵要去害孔子。當時孔子正與弟子們在大樹下演習周禮的儀式,桓魋砍倒大樹,而且要殺孔子,孔子連忙在學生保護下,離開了宋國,在逃跑途中,他說了這句話。他認為,自己是有仁德的人,而且是上天把仁德賦予了他,所以桓魋對他是無可奈何的。
【原文】
儀封人(1)請見,曰:“君子之至于斯也,吾未嘗不得見也。”從者見之(2)。出曰:“二三子何患于喪(3)乎?天下之無道也久矣,天將以夫子為木鐸(4)。” (3•24)
【注釋】
(1)儀封人:儀為地名,在今河南蘭考縣境內。封人,系鎮守邊疆的官。
(2)從者見之:隨行的人見了他。
(3)喪:失去,這里指失去官職。
(4)木鐸:木舌的銅鈴。古代天子發布政令時搖它以召集聽眾。
【譯文】
儀這個地方的長官請求見孔子,他說:“凡是君子到這里來,我從沒有見不到的。”孔子的隨從學生引他去見了孔子。他出來后(對孔子的學生們)說:“你們幾位何必為沒有官位而發愁呢?天下無道已經很久了,上天將以孔夫子為圣人來號令天下。”
【評析】
孔子在他所處的那個時代,已經是十分有影響的人,尤其是在禮制方面,信服孔子的人很多,儀封人便是其中之一。他在見孔子之后,就認為上天將以孔夫子為圣人號令天下,可見對孔子是佩服至極了。
【原文】
子曰:“茍有用我者,期月而已可也,三年有成。”(13•10)
【譯文】
孔子說:“如果有人用我治理國家,一年便可以搞出個樣子,三年就一定會有成效。”
【原文】
子曰:“君子疾沒世(1)而名不稱焉。” (15•20)
【注釋】
(1)沒世:死亡之后。
【譯文】
孔子說:“君子擔心死亡以后他的名字不為人們所稱頌。”
【原文】
子貢曰:“有美玉于斯,韞匵(1)而藏諸?求善賈(2)而沽諸?”子曰:“沽(3)之哉,沽之哉!我待賈者也。” (9•13)
【注釋】
(1)韞匵:音yùn dù,收藏物件的柜子。
(2)善賈:識貨的商人。
(3)沽:賣出去。
【譯文】
子貢說:“這里有一塊美玉,是把它收藏在柜子里呢?還是找一個識貨的商人賣掉呢?”孔子說:“賣掉吧,賣掉吧!我正在等著識貨的人呢。”
【評析】
“待賈而沽”說明了這樣一個問題,孔子自稱是“待賈者”,他一方面四處游說,以宣傳禮治天下為己任,期待著各國統治者能夠行他之道于天下;另一方面,他也隨時準備把自己推上治國之位,依靠政權的力量去推行禮。因此,本章反映了孔子求仕的心理。
【原文】
公山弗擾(1)以費畔,召,子欲往。子路不悅,曰:“末之也已(2),何必公山氏之之也(3)。”子曰:“夫召我者,而豈徒(4)哉?如有用我者,吾其為東周乎(5)?” (17•5)
【注釋】
(1)公山弗擾:人名,又稱公山不狃,字子洩,季氏的家臣。
(2)末之也已:末,無。之,到、往。末之,無處去。已,止,算了。
(3)之之也:第一個“之”字是助詞,后一個“之”字是動詞,去到的意思。
(4)徒:徒然,空無所據。
(5)吾其為東周乎:為東周,建造一個東方的周王朝,在東方復興周禮。
【譯文】
公山弗擾據費邑反叛,來召孔子,孔子準備前去。子路不高興地說:“沒有地方去就算了,為什么一定要去公山弗擾那里呢?”孔子說:“他來召我,難道只是一句空話嗎?如果有人用我,我就要在東方復興周禮,建設一個東方的西周。”
【原文】
佛肸(1)召,子欲往。子路曰:昔者由也聞諸夫子曰:‘親于其身為不善者,君子不入也。’佛肸以中牟(2)畔,子之往也,如之何?”子曰:“然,有是言也。不曰堅乎,磨而不磷(3);不曰白乎,涅(4)而不緇(5)。吾豈匏瓜(6)也哉?焉能系(7)而不食?” (17•7)
【注釋】
(1)佛肸:音bìxī,晉國大夫范氏家臣,中牟城地方官。
(2)中牟:地名,在晉國,約在今河北邢臺與邯鄲之間。
(3)磷:損傷。
(4)涅:一種礦物質,可用作顏料染衣服。
(5)緇:音zī,黑色。
(6)匏瓜:葫蘆中的一種,味苦不能吃。
(7)系:音jì,結,扣。
【譯文】
佛肸召孔子去,孔子打算前往。子路說:“從前我聽先生說過:‘親自做壞事的人那里,君子是不去的。’現在佛肸據中牟反叛,你卻要去,這如何解釋呢?”孔子說:“是的,我有過這樣的話。不是說堅硬的東西磨也磨不壞嗎?不是說潔白的東西染也染不黑嗎?我難道是個苦味的葫蘆嗎?怎么能只掛在那里而不給人吃呢?”
【原文】
子曰:“篤信好學,守死善道,危邦不入,亂邦不居。天下有道則見(1),無道則隱。邦有道,貧且賤焉,恥也;邦無道,富且貴焉,恥也。” (8•13)
【注釋】
(1)見:音xiàn,同現。
【譯文】
孔子說:“堅定信念并努力學習,誓死守衛并完善治國與為人的大道。不進入政局不穩的國家,不居住在動亂的國家。天下有道就出來做官;天下無道就隱居不出。國家有道而自己貧賤,是恥辱;國家無道而自己富貴,也是恥辱。”
【評析】
這是孔子給弟子們傳授的為官之道。“天下有道則見,無道則隱”;“用之則行,舍之則藏”,這是孔子為官處世的一條重要原則。此外,他還提出應當把個人的貧賤榮辱與國家的興衰存亡聯系在一起,這才是為官的基點。
【原文】
子曰:“寧武子(1),邦有道則知,邦無道則愚(2),其知可及也,其愚不可及也。” (5•21)
【注釋】
(1)寧武子:姓寧名俞,衛國大夫,“武”是他的謚號。
(2)愚:這里是裝傻的意思。
【譯文】
孔子說:“寧武子這個人,當國家有道時,他就顯得聰明,當國家無道時,他就裝傻。他的那種聰明別人可以做得到,他的那種裝傻別人就做不到了。
【評析】
寧武子是一個處世為官有方的大夫。當形勢好轉,對他有利時,他就充分發揮自己的聰明智慧,為衛國的政治竭力盡忠。當形勢惡化,對他不利時,他就退居幕后或處處裝傻,以便等待時機。孔子對寧武子的這種做法,基本取贊許的態度。
【原文】
子曰:“道不同,不相為謀。” (15•40)
【譯文】
孔子說:“主張不同,不互相商議。”
【原文】
陽貨(1)欲見孔子,孔子不見,歸孔子豚(2)。孔子時其亡(3)也,而往拜之,遇諸涂(4)。
謂孔子曰:“來!予與爾言。”曰:“懷其寶而迷其邦(5),可謂仁乎?”曰:“不可。”“好從事而亟(6)失時,可謂知乎?”曰:“不可。”“日月逝矣,歲不我與(7)。”孔子曰:“諾,吾將仕矣。” (17•1)
【注釋】
(1)陽貨:又叫陽虎,季氏的家臣。
(2)歸孔子豚:歸,音kuì,贈送。豚,音tún,小豬。贈給孔子一只熟小豬。
(3)時其亡:等他外出的時候。
(4)遇諸涂:涂,同“途”,道路。在路上遇到了他。
(5)迷其邦:聽任國家迷亂。
(6)亟:屢次。
(7)與:在一起,等待的意思。
【譯文】
陽貨想見孔子,孔子不見,他便贈送給孔子一只熟小豬,想要孔子去拜見他。孔子打聽到陽貨不在家時,往陽貨家拜謝,卻在半路上遇見了。陽貨對孔子說 :“來,我有話要跟你說。”(孔子走過去。)陽貨說:“把自己的本領藏起來而聽任國家迷亂,這可以叫做仁嗎?”(孔子回答)說:“不可以。”(陽貨)說:“喜歡參與政事而又屢次錯過機會,這可以說是智嗎?”(孔子回答)說:“不可以。”(陽貨)說:“時間一天天過去了,年歲是不等人的。”孔子說:“好吧,我將要去做官了。”
第二課時
一、檢查鞏固上節課所學
解釋下列紅色的詞語或翻譯紅色的句子
• 子畏于匡
• 文王既沒,文不在茲乎?
• 天之將喪斯文也,后死者不得與于斯文也
• 匡人其如予何?
• 二三子何患于喪乎?
• 天將以夫子為木鐸
• 期月而已可也
• 有美玉于斯,韞櫝而藏諸?
• 公山弗憂以費畔
• 末之也已
• 何必公山氏之之也
• 而豈徒哉?
• 昔者由也聞諸夫子曰
• 親于其身為不善者
• 不曰堅乎,磨而不磷;不曰白乎,涅而不緇
• 寧武子,邦有道,則知
• 歸孔子豚
• 孔子時其亡也
• 遇于塗
• 懷其寶而迷其邦
• 好從事而亟失時,可謂知乎
• 歲不我與
二、思考:
1、孔子認為自己是一個怎樣的人?
2、孔子認為像自己這樣的人就不應該成為___、_____一類的東西,而應該立即出仕。為了出仕,便去投靠_____、_____。孔子出仕的目的是________、_____、_____、_______。為了傳播自己的學說,他在___被扣留,在___差點被殺。
• 課外查閱資料:孔子還在哪些國家做過官?在游說過程中還遭受過哪些厄運?
三、小組討論:
1、孔子一心渴望做官,可為什么卻幾乎沒能做成什么大官?
2、有人說只要有官做,不管是誰讓孔子去做官,孔子都愿意。你是怎么看待這一問題的?
3、孔子渴望做官的思想對后世有什么重大影響?
附錄:孔子和陽貨
陽貨,又叫陽虎,是魯國大夫季平子的家臣,長得很像孔子。季氏曾幾代掌握魯國朝政,而陽貨又掌握著季氏的家政。季平子死后,陽貨專權,管理魯國的政事。后來陽貨與公山弗擾共謀殺害季桓子,事敗后逃往晉國。
陽貨掌權時,很想拉攏孔子。他幾次想見孔子,都被孔子拒絕了。有一天陽貨去見孔子,孔子不在,陽貨就留下了一只火腿。那時候,火腿是上流社會人和人之間交往的一種高級禮物,孔子覺得“來而不往非禮也”,但又不愿見到陽貨,于是只好趁陽貨出門的時候去回拜,沒想到回來的路上還是遇見了陽貨……
孔子生平
孔子早年喪父,家境衰落。年輕時曾做過“委吏”(管理倉廩)與“乘田”(管放牧牛羊)。
孔子“三十而立”,并開始授徒講學。凡帶上一點“束修”的,都收為學生。如顏淵、曾點、子路、冉有、子貢等都是孔子第一批學生。
魯國自宣公以后,政權落在以季氏為首的三桓手中。昭公二十五年(前517年)魯國內亂,孔子離魯至齊。
孔子在齊不得志,遂又返魯,“退而修詩書禮樂,弟子彌眾”。
其時魯國政權掌握在季氏手里,而季氏又受制于其家臣陽貨。孔子不滿這種政不在君而在大夫的現狀,不愿出仕。
魯定公九年(前5XX年)陽貨被逐,孔子才見用于魯,被任命為中都宰,后來又由中都宰遷司空,再升為大司寇。
孔子仕魯,齊人聞而懼,恐魯強而并己,乃饋女樂于魯定公與季桓子。季桓子受齊女樂,三日不聽政。孔子政治抱負難以施展,遂帶領顏回、子路、子貢、冉有等十余弟子離開“父母之邦”,開始了長達十四年之久的周游列國的顛沛流離生涯。
先至衛國,始受衛靈公禮遇,后又受監視,恐獲罪,將去陳。經過匡地時,被圍困五天。解圍后原想去晉,因晉內亂而未往,只得又返回衛。
后衛國內亂,孔子離開衛國經曹去宋國。宋司馬桓魋欲殺孔子,孔子只得微服過宋經鄭至陳。
后來因楚昭王來聘孔子,陳、蔡大夫不讓孔子去楚國,圍困孔子,致使其絕糧七日。解圍后孔子至楚,不久楚昭王死。
衛出公欲用孔子。孔子返衛后,孔子雖受“養賢”之禮遇,但仍不見用。
魯哀公十一年(前484年)冉有歸魯,率軍在郎戰勝齊軍。季康子派人以幣迎孔子。孔子遂歸魯。孔子歸魯后,魯人尊以“國老”,開始魯哀公與季康子常以政事相詢,但終不被重用。
孔子晚年致力于整理文獻和繼續從事教育。魯哀公十六年(前479年),孔子卒,葬于魯城北泗水之上。