指南錄后序 (蘇教版)
二、難點、重點分析
(一)文天祥是在怎樣的形勢下出使北營的?
分析:是在“時北兵已迫修門外,戰、守、遷皆不及施”(當時元兵已迫近國都門外,出戰、堅守、遷都全都來不及實施)的嚴重形勢下出使北營的。
(二)文天祥當時的心情和意圖怎樣?
分析:心情是:“予不得愛身”(我不能只顧愛惜自己),即已抱定了為國捐軀的決心。其意圖是:一方面“意北亦尚可以口舌動也”(估計元軍方面還是可以用言語說動的),企圖以外交手段來挽回敗局;另一方面是“更欲一覘北,歸而求救國之策”(更希望去觀察一下元軍的情況,回來后好尋求挽救國家的策略)。
(三)文天祥至北營大致經歷了三個階段,這三個階段是怎樣的?
分析:第一階段是:“初至北營……北亦未敢遽輕吾國。”第二階段是:“不幸呂師孟構惡于前,賈余慶獻諂于后……予不得歸矣。”(按:呂師孟叔侄先后投降元軍,文天祥曾上書要求宋朝殺掉他們的親屬,因此和呂師孟結下了仇恨。“構”,造成、結成;“惡”,怨恨、仇恨。“構惡”,即“結仇”。賈余慶在德祐二年二月元軍使者入臨安城封府庫之后,他以右丞相充“祈請使”出使元軍,與元軍合謀扣留文天祥。“獻諂”,向敵人獻媚,指合謀扣留文天祥。這兩個分句也可譯為:呂師孟以前和我有仇,賈余慶在背后(賣國)媚敵出賣我。)第三階段是:“未幾……北驅予并往,而不在使者之目。”
(四)文天祥既然“分當引決”(按理應當自殺),為什么卻又“隱忍以行”(暗中忍受著去了)?
分析:“將以有為也”(“以”后省代詞“此”。全句可譯為:是打算借此機會有所作為啊!這句話出自韓愈《張中丞傳后敘》:“巡呼云曰:‘南八,男兒死耳,不可為不義屈。’云笑曰:‘欲將以有為也,公有言,云敢不死!’”)。
(五)第3段講了幾個層次,用了哪些動詞以增強表現力?
分析:本段寫了三層意思:第一層,得脫后的喜悅;第二層,受誤會后的困境;第三層,得舟后急于南下的急迫心情。要求學生注意畫出那些既能準確表明作者活動的特點,又能表達作者急切、緊張的心情,以及連續所經歷的坎坷的動詞;領會作者用詞靈活多樣的特點及其表達效果。
極富表現力的動詞有:“奔”寫出了當時迫不擇路的極快速度;“變”“詭”二字反映了形勢突變以及自己采取的果敢行動;“避”“出”“渡”“入”“展轉”“至于”等一連串動詞,反映了作者迅速離開險境的情況,同時也表現了作者急于南下組織力量抗元以報效國家的急切心情。
(六)第4段如何劃分層次?
分析:第一層:“嗚呼!予之及于死者不知其幾矣!”(唉!我接近死亡的危險,真不知有多少次了啊!“之”,結構助詞。“者”,指示代詞,代及于死的情況。“其”,語氣詞,表測度。)用“嗚呼”引出“及于死”的危難,總起下文。
第二層:承接上文,連用了“……當死”“幾……死”“……死”等17個排比句,最后用一“無可奈何,而死固付之度外矣!”情感真摯,氣勢磅礴,大大提高了表達效果。