山中與裴秀才迪書
文題解讀“裴秀才迪”,即裴迪,早年曾和王維隱居終南山,晚年又和王維“彈琴賦詩,嘯詠終日”。秀才,唐代對中進士的人的通稱。這篇散文是王維隱居在終南山時寫給友人裴迪的一封書信。
走近作者
王維(701—761),字摩詰,唐代詩人、畫家。祖籍太原祁(今山西祁縣),其父遷家蒲州(今山西永濟),遂為蒲人。他官終尚書右丞,世稱“王右丞”,著有《王右丞集》。王維詩現存不滿400首。其中最能代表其創作特色的是描繪山水田園等自然風景及歌詠隱居生活的詩篇。山水之作如《終南山》《華岳》《漢江臨泛》《山居秋暝》,都是膾炙人口之作!遁y川集》20首是描寫隱居幽勝的組詩,大多寫得很精致,有如精美的繪畫小幅。昔人曾譽王維為“詩佛”,并與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白并提。
背景縱覽
王維于天寶三年(744)在藍田購買了輞川別業。每到休假之時,他便來到那里,過著半官半隱的生活。這時朝政由奸相李林甫把持,有才能和敢于直言諫諍的人,紛紛受到壓制、打擊。在這種情況下,王維早年經國濟民的心志開始冷淡下來,他要在山水之間尋求寧靜、安逸的生活環境,以潔身自好,躲避政治風險。輞川別業地處陜西藍田南八里的峣山之口,輞谷水出峣山口北流入灞水。輞川別業傍山臨水,風景非常優美。裴迪曾是輞川別業的常客,是王維寄情山水的同道。他們經常一起“浮舟往來,彈琴賦詩”,品嘗山林隱逸生活的樂趣。這一年的臘月末,裴迪在自己家中溫習經書,準備去應科舉考試。王維居住在輞川別業頗有孤獨之感,便寫了這封信給裴迪,約請他明年春天來這里與他同游。
字詞梳理
1.字音
飯訖(qì) 朝雊(gòu) 輕鯈(tiáo) 玄灞(xuán bà)
輞水(wǎng) 淪漣(lún lián) 村墟(xū) 夜舂(chōng)
曩昔(nǎng) 仄徑(zè jìng) 僮仆(tóng pǔ) 蔓發(màn)
輕鯈(tiáo) 矯翼(jiāo yì) 青皋(gāo) 黃檗(niè)
猥(wěi) 輒(zhé) 憩(qì) 吠(fèi)
2.形近字
3.詞義
景氣:氣候。
方溫經:正在溫習經書。方,正。
飯訖:吃完飯。訖,完。
當待:等到。
蔓發:蔓延生長。
村墟:村莊。
夜舂:晚上用杵臼搗谷(的聲音)。
靜默:指已入睡。
朝雊:早晨野雞鳴叫。雊,野雞叫的聲音。
仄徑:狹窄的小路。
是中:這里。
矯翼:張開翅膀。矯,舉。
不急之務:閑事,這里指游山玩水。
無忽:不要忽略,不要輕視。
斯之不遠:這不太遠了。斯,指春天的景色。
天機清妙:性情高遠。天機,天性。清妙,指超塵拔俗,與眾不同。