2016屆高考語文詞類活用與理解并翻譯文中的句子精講精練復習教案3
【答案】(1) (孟德)用他的衣服換了一把刀和十個餅,攜帶(這些東西)進入山中。(2)張安道正好執掌秦州,孟德托言有病,得以脫離軍籍成為老百姓。(3)推測虎(要)吃人,先用威風壓倒對方,但(對于)不害怕它的人,虎威就無處施展了吧?
【解析】⑴句中注意兩個“以”和“易”的用法;⑵句中要注意“適”的用法;⑶注意“意”“被”的用法,另外注意倒裝句和反問句的合理翻譯。
【考點定位】本題考查正確理解和翻譯文言句子的能力,能力層級為b。根據近幾年高考評分標準,文言文翻譯應注意以下事項:①重點實詞的含義,注意成語中出現的含義,注意見過的文言文中頻繁出現的含義;②特殊句式——省略、倒裝、被動等都要按照現在的用語習慣合理調整;③譯文語句的通順——單音節詞要轉換,同義詞連用要合并、虛詞的連接或表語氣等,總的來說,要做到文雅而又通俗易懂。
附:參考譯文
孟 德 傳 【宋】蘇轍
孟德,是禁軍神勇營的逃兵。年少時喜好山林,當了兵,“好山林”的志愿沒能夠實現。宋仁宗嘉祐年間,戍守秦州,陜西關中名山很多。孟德逃到華山腳下,用他的衣服換了一把刀和十個餅,攜帶(這些東西)進入山中。自己想:“我是禁軍的一員,如今到了這里,被捉住也是死,沒吃的也是死,遇到虎狼毒蛇也是死。對這三種死,我不再憂慮了,只管向山的深處去呀!”他的餅吃完了以后,采草根樹果來食。一天病十次愈十次,嘔吐、下痢、腹脹、胸滿,全都出現了。數月以后,吃這些如吃五谷一樣平安。因此進山二年不餓,然而多次遇到猛獸,也總是沒死。孟德說:“凡是猛獸,大都能識別人的氣息。離人尚有百步,就伏在地上號叫,聲音在山谷中震響。我因為不怕死,沒有被它嚇住。過一會,它就跳過來像是要與我搏斗,離我十幾步,又停下來蹲坐在那里,遲疑不決,終于俯首貼耳地走了。再試之其它猛獸,前后都一樣。”后來孟德來到商州,他不知是商州,被哨兵抓住,孟德自料要被處死。商州知府宋孝孫對他說:“我看你不是壞人,好像有道之人。”孟德全部說出了事情的始末,就讓他作為自首的人,把他安置在秦州。張安道正好執掌秦州,孟德托言有病,得以脫離軍籍成為老百姓。至今仍在各山中往來,也沒有其它奇異的本事。
孟德可以說是一個有道之人啊。世上的君子都有所顧惜,所以對有的事仰慕,對有的事畏懼;仰慕畏懼交織心中,雖未必在行動中有所表現,但情緒表現于面色中,旁人一望而知。所以弱者受人侮辱,強者受人譏笑,沒有一個是超凡脫俗、獨立于世的人。如今孟德心中沒有眷念,盛大剛直之氣表現在外,自己雖不覺得,但眾人卻見到了。把這個道理推廣開來,即使同天地并列也是可以的,猛獸又何足道哉!
書《孟德傳》后 【宋】蘇軾
子由寫的孟德的事情寄來了,我已經聽說了這件事并且對此感到訝異,認為老虎畏懼不害怕自己的人,那道理似乎可信。但是世上還沒有見到老虎而不害怕的人,就這樣說這事有或沒有,始終沒有辦法試驗這件事。但早年我聽說云安地方上有很多老虎。有個婦人白天把二個小孩放在沙上而(自己)在溪水中洗衣服,老虎從山上奔來,二個小孩子在沙上戲耍,神態依然如故。老虎細看了很久,去用頭觸碰(他們),希望其中一個能害怕,而小孩天真,竟然不知道驚怪,老虎也終于離去了。(我)推測虎(要)吃人,先用威風壓倒對方,但(對于)不害怕它的人,虎威就無處施展了吧?