我心歸去
第6 段:將異域與故鄉比較,寫故鄉在自己心中的位置。
第二部分(5~6自然段):家園之思的強烈深摯。
故鄉存留了我們的童年,或者還有青年和壯年,也就成了我們生命的一部分,成了我們自已。它不是商品,不是旅游的去處,不是按照一定價格可以向任何顧客出售的往返車票和周末消遣節目。(三個“不是”構成排比,從反面揭示了故鄉成了生命的一部分,思鄉的根本原因是故鄉與生命水乳交融。)故鄉比任何旅游景區多了一些東西:你的血、淚,還有汗水。故鄉的美麗總是含著悲傷。而美的從來就是悲的。(自己的生命與故鄉已融為一體,自己的喜怒哀樂、甘苦榮辱都與故鄉絲絲相連。所以這付出的“悲傷”才會使人留戀與這“悲傷”水乳交融的故鄉,故鄉因留戀而美麗。) 中國的“悲”含有眷顧之義,美使人悲,使人痛,使人憐,這已把美學的真理揭示無余。在這個意義上來說,任何旅游景區的美都多少有點不夠格,只是失血的矯飾。(結尾兩句運用了排比手法,三個“使人”句從美學角度揭示思鄉的根本原因。因為與自己的生命無關,所以再美也不能消解家園之思。)
第7段:將故鄉的美與旅游景區的美作了比較,并從美學上揭示了故鄉的美的含義和故鄉美的原因。
我已來過法國三次,這個風雅富貴之邦, 無我這樣來多少次,我也只是一名來付錢的觀賞者。我與這里的主人碰杯、歌唱、說笑、合影、拍肩膀,我的心卻在一次次偷偷歸去。(法國盡管是“風雅富貴之邦”,但我不會成為這里的主人,“我的心卻在一次次偷偷歸去”,再次寫出我對故鄉深厚的感情。)我當然知道,我會對故鄉浮糞四溢的墟場失望,會對故鄉擁擠不堪的車廂失望,會對故鄉陰沉連日的雨季失望,但那種失望不同于對旅泊之地的失望,那種失望能滴血。血沃之地將真正生長出金麥地和趕車謠。(對故鄉的失望可能含有期望更美好的意思,即使是真的失望,也不妨礙對它的真愛。這是浸著心血、發自內心的愛,這種愛,才能引發有價值的物質與精神的創造。)
第8 段:運有了鮮明的對比,從理性的高度將對異鄉和故鄉的失望的不同寫了出來,點明了家園之思的深層原因。運用比喻形象地揭示了浸透著愛的故鄉才會使自己有所收獲的道理并唱出對故鄉的贊歌。
故鄉意味著我們的付出——它與出生地不是一回事。只有艱辛勞動過奉獻過的人,才真正擁有故鄉,(只有為之付出過的,才是值得自己熱愛、回味的。只有為故鄉艱辛勞動過奉獻過,才會使故鄉融入自己的生命,才會擁有它,進而珍惜它、思念它。)才真正懂得古人“游子悲故鄉”的情懷—-無論這個故鄉烙印(喻深刻地留下印象)在一處還是多處,在祖國還是在異邦。沒有故鄉的人身后一無所有。而萍飄四方的游子無論是怎樣貧困潦倒,他們聽到某支獨唱曲時突然涌出熱淚,便是他們心有所歸的無量⑾幸福。
第9段:深化了主題,升華了思鄉之情,故鄉成了心靈的歸屬和寄托,是一份無價的財富。
第三部分(7~9自然段):家園之思的深刻思考。
①選自《然后》,山東文藝出版社XX年版。有改動。韓少功,生于1953年。湖南長沙人,中國現代作家。作品有《爸爸爸》、《馬橋詞典》等。②[圣•納塞爾市]法國的海濱城市。③[難耐]難以忍受。④[逃遁]逃犯,逃避。⑤[熠熠(yìyì)]光耀,鮮明。⑥[酥]發軟。⑦[靜謐(mì)]安靜。⑧[奇詭]奇異。⑨[舒伯特(1797—)]奧地利作曲家。⑩[悲愴]悲傷。⑾[無量]沒有限量,沒有止境。