《麥當勞中的中國文化表達》學案
作為美國便捷快餐店象征的麥當勞,在其北京的許多顧客眼里是悠閑消遣的好場所。被美國大眾視為出售廉價餐食的麥當勞,在北京則成為正在形成的中產階級群體常常可以就餐的地方,而對收入不高的大多數中國人來說只是偶爾可以光顧。對中國老百姓來說,麥當勞作為美國文化的符號意義比它作為快餐符號意義更為重要。麥當勞也同時成為中國百姓心目中的“現代化幸福生活”的象征之一。很多顧客把在麥當勞吃東西看成是很有意義的一種飲食和文化經驗。對那些有著高收入并希望多接觸外邊世界的年輕的中國人來說,光顧麥當勞成為他們新生活的方式的一部分,同時也是他們參與跨國文化體系的一個途徑。中國人在接受麥當勞快餐的同時,也逐步接受伴隨而來的外國餐桌行為文化。
麥當勞在北京的經營管理者雖然在飲食品種、服務和管理上仍保持其美國式,但為了擴大營銷,他們加促適應中國文化環境。他們努力在中國百姓面前把北京麥當勞塑造成中國的麥當勞公司,即地方企業的形象。如積極參與社區活動,與學校和地方建立特殊聯系等等。
總之,在中國消費者、麥當勞的經營管理者和店員的互動中,北京麥當勞成為具有中國文化特色的“美國文化”。
其實,麥當勞地方化過程,何嘗不是人類歷史上和現實社會生活中經常發生或正在發生的社會文化變遷過程中的重要內容之一。
“全球化”是九十年代最時髦的詞之一,指的是一種社會文化過程,是指世界上各種文化更加廣泛、更加頻繁、更加激烈、更加深入地相互撞觸和沖撞,并且是多向的、多層次的文化互動和吸納。人類不同文化的接觸和互動與人類社會有著同樣長的歷史。八十年代以來,經濟全球化的迅猛趨勢和現代信息技術的飛速發展,使不同文化的沖撞和互動達到了空前的規模。文化沖撞所引起的變動從來就不是單向的。文化沖撞中,并非有哪一個是完全被動的。由此可見,“全盤西化”之說,不論對反對者或者提倡者來說,都是一種虛幻的東西。作為生物體的人,或許在不久的將來可以被克隆,但作為人創造的文化則永遠是不可能被克隆的。
1.對下列概念的理解不正確的一項是( )
a.“本土化”就是“地方化”。
b.“中國版”與“具有中國文化特色”相同。
c.“全球化”也就是“全盤西化”。
d.“美國式”即“美國文化”。
2.對劃線句子的理解正確的一項是( )
a.中國老百姓把在麥當勞吃東西看成是很有意義的一種飲食和文化經驗。
b.中國老百姓在接受麥當勞快餐的同時,也逐步接受伴隨而來的美國文化。
c.中國老百姓把麥當勞看作快餐的標志,更看作美國文化的標志。
d.在麥當勞,中國老百姓認為美國文化比快餐更重要。
3.下列不屬于“麥當勞地方化的過程”的內容一項是( )
a.北京的許多顧客把麥當勞當作悠閑消遣的好場所。
b.北京的麥當勞成為中產階級群體常常出入的地方。
c.很多顧客把在麥當勞吃東西看成是很有意義的一種飲食和文化經驗。
d.麥當勞在北京的經營管理者在飲食品種、服務和管理上保持美國文化特色。
4.下面對本文的理解,符合文意的一項是( )
a.“全球化”是九十年代最時髦的詞之一,也是一種新生事物。