《麥當勞中的中國文化表達》學案
b.為了擴大營銷,麥當勞的經營管理者完全被動地適應中國文化環境。
c.高收入的年輕的中國人通過麥當勞參與跨國文化體系。
d.“全盤西化”從來就不是,也不可能是一個事實,沒有一個人可以找到這樣一個歷史事實。
【收獲整理】
課文內容
及其理解 中心內容
理解或評價
文章風格
寫作特色
【拓展遷移】
閱讀下文,回答1—4小題。
1959年,英國科學家和文學家c•p•斯諾在《兩種文化》一書中將人類文化和承載者歸結為兩類:第一類以人文學家為代表,主要包括作家和社會學家;另外一類則以科學家為代表,主要是指從事科學研究的人。根據當時人文科學與技術科學相疏離甚至相互排斥的狀況,他鮮明地指出“在人文學家和科學家——主要是物理學家——之間的沖突是存在的”。在對自己“兩種文化”觀進行了“再次審視”和思索之后,1961年,c•p•斯諾又提出了“第三種文化”的概念,并且樂觀地預言“這種文化將在人文學者和科學家之間架起一座橋梁”,而且“人文學者會主動地與科學家溝通”。c•p•斯諾以博大的氣勢宣稱,“第三種文化”不僅立足于科學革命,而且要“超越科學革命”!
和斯諾的預言相反,在“第三種文化”的發展中,人文學者并沒有“主動地與科學家溝通”,相反,倒是一大批自然學家一馬當先,勇敢地擔負起了這種責任,他們繞過了新聞媒體,盡力以一般文化人所能接受的觀點來解釋深奧的科學理論和科技成果,顯示了科學家關注人類、服務社會的良知和熱情。普利高津、霍金、馬古利斯等一大批站在自然科學前沿的大師們以他們敏銳的創造力、豐富的想象力和扎實的文學功底把他們的最新研究成果以平白如話的語言介紹給平民百姓,使他們能在有限的時間內,憑借有限的知識基礎,最大限度的了解當代科技前沿的發展概況。
“第三種文化”所敘述的都是當今科技領域最前沿的理論和發現,從這個意義上講,“第三種文化”又被稱為“高級科普圖書”。與傳統意義上的科普作品不同,“第三種文化”不滿足于科學現象的描述和解釋,它更側重于思維方式和方法的揭示,更關注科學思想的啟蒙和科學精神的張揚、揭示。如英國著名物理學家roger penrose指出的,科學真理“蘊涵著美、真實和一種使之具有啟示力量的自明品質”。阿•熱在《可怕的對稱》中曾引用a•布勒的打油詩來解釋時間的相對性:妙齡少女叫月亮/腳步輕盈快勝光/“愛氏”幽徑匆匆闖/今朝才辭夫君去/昨夜歸來會情郎。
當然,按照愛因斯坦的相對論,在離開之前返回是不可能的,充其量也只能像光子一樣,返回時間和出發時的時間是一樣的。但這滑稽荒誕的描述,卻給人留下了深刻的印象,引起人無限的遐想。諸如此類的情形,在“第三種文化”中俯拾皆是,這是“第三種文化”引起強烈共鳴的重要原因。
要最大限度地發揮科學技術在推動社會持續、全面進步中的力量,必須首先實現“人的科學化”,這是“第三種文化”得以產生的社會基礎和歷史背景。