《應和》教案
“但愿法國詩歌擁有一種神秘的、不為人熟知的韻律學,就像拉丁語和英語那樣;”
“但愿詩歌的句子能模仿(由此它接觸到音樂藝術和數學)水平線、直升線、直降線;但愿它能筆直升上天空,毫不氣喘,或者以地心吸力的速度下降到地獄;但愿它能沿著螺旋形前進,畫出拋物線,或者畫出構成一系列重迭角的曲線;”
“但愿詩歌同繪畫藝術、烹調術和美容術結合起來,因為有可能表達一切甜蜜或愁苦,驚呆或恐懼的感覺,只要將某一名詞與某一相同或相反的形容詞組合起來。”
在這三句話中,波德萊爾闡明了一個十分重要的思想:詞與詞之間的某種組合,會產生奇異的現象;他在尋求達到通感的途徑。在他看來,詩歌存在一種新的韻律學,根據這種規則寫出來的詩句,能像線條一樣變化無窮,但這種詩句必須同別的藝術結合起來,才能產生效果。他認為沒有什么比這種“以不同方式組合的詞取得的效果”更驚人、更神秘的了。于是他得出這個著名的說法:“只要人愿意,靈感總會來的,但它不一定在人愿意有靈感的時候就一定來到。──從語言和寫作中,就像玩魔術一樣,會獲得引起聯想的魔法。”這種“聯想的魔法”就是通感手法。波德萊爾屬于這樣的藝術家,他孜孜以求的是“發現藝術家賴以創作的隱蔽的法則,并從這種研究中得出一系列原則,這些原則的神圣目的就是詩歌創作的必然性。”通感就是波德萊爾找到的詩歌創作的隱蔽法則,它像打開了一扇門,使藝術家能夠深入到藝術的更高級的殿堂。
(選自《法國詩歌史》,上海外語教育出版社1996年版)