《麥當勞中的中國文化表達》教案
教學目標:1、了解麥當勞的中外文化意義;
2、理解“全球化”的內涵以及傳統文化的復興與“全球化”過程;
3、了解文化沖撞的特點。
教學重點:
1、理解文化中國文化的“麥當勞化”以及麥當勞文化的“中國化”;
2、理解“全球化”的內涵以及傳統文化復興與“全球化”的過程。
教學難點:
理解“全球化”的內涵以及傳統文化復興與“全球化”的過程
課堂教學過程:
一、導入
在我們三班有一個特殊的成員,她就是德國學生尤哈娜,她通過yfu這個組織,作為學生使者來到中國進行文化的交流,而今年我們班的劉飛林也將通過這個組織到德國交流學習一年。可見我們的地球變得越老越小,各國的文化交流也越來越頻繁。那么你還能舉出一些中國與外國文化交流與碰撞的例子嗎?(現代生活中的或者是中外歷史上的)
明確:大家說的很好,歷史上中國文化曾主動沖撞過別的文化:張謇出使西域、玄奘西行、鑒真東渡,在這些歷史上的文化使者不停跋涉的腳步中,中國文化不斷被帶到了西域,而中國文化也在交流中進步,不斷升華。在現代,當中國人喝著可口可樂感受圣誕節的同時,“老外”們也會樂于吃上一頓正宗的中國菜,也會在過年時吃著餃子欣賞京劇。文化之間的交流是互動的、雙向的,甚至是多向的。在中外文化交流與融合中有一個極其成功的案例,那就是麥當勞成功打入中國市場。中國的飲食文化歷來聞名世界,那么薯條和漢堡究竟為什么能夠贏得中國人的青睞,下面我們一起來學習《麥當勞中的中國文化表達》。
二、教學過程:
文本研習
我們在周三的早讀課上對這篇文章進行了預習,大家都提出了一些希望能夠和同學探討的問題,老師簡單地把大家的問題進行了歸類,下面我們一起來探討一下。
1、如何理解“文化沖撞所引起的變動從來都不是單向的。文化沖撞中,并沒有哪個文化是完全被動的。”的含義?
這個問題看上去很深奧,讓大家覺得無從下手,下面我們簡單地來分析一下這個句子,文化所引起的變動從來都不是單向的”,換句話說就是文化引起的變動是雙向的,“文化的沖撞中,沒有哪種文化是完全被動的”換句話說就是文化的沖撞中每一種文化都是主動的。那本文用了麥當勞進入中國的案例向我們論述了這個觀點,那么我們就從案例入手,從別的同學的提問中尋找答案。
1)、麥當勞在拓展中國的過程中發生了哪些變化,來適應中國消費者的消費習慣?請同學閱讀課文,找出相關的信息。
在美國 在中國
速度 快捷 速度放慢
價格 廉價 相對較高
接受群體 大眾 中產階層
市場定位 便捷快餐店 閑聊、會友、親朋好友聚會,個人或家