一滴眼淚換一滴水
選出字形有錯誤的一組:
a黯淡 犄角 驚惶 腳鐐手銬 b暗淡 掎角之勢 驚慌 筋絡
c 赤裸 抽怵 蜷縮 恫嚇 咆哮 d唆使 聚攏 囚禁 憎恨 緘默
2、課內閱讀:
別的成千種侮辱性的語句象雨點般落在他身上,場上處處都有人詛咒他,嘲笑他,向他叫罵,向他投石子。
伽西莫多雖然耳聾,但他看得很清楚,群眾的狂怒表現在臉上的并不比表現在話語里的少,向他投來的石子也能說明群眾是在哄笑。
他起先一直默不作聲,但那在施刑人的鞭打下已達到極限的忍耐力,在這些殘酷的蟲豸的刺激下卻漸漸減弱甚至喪失,對西班牙斗牛士的打擊向來不在意的阿斯杜里公牛,卻被狗和槍刺激怒了。
他先是慢慢地對群眾投去恫嚇的眼光,但因為他是被綁著的,光是看一眼并不能趕開那些叮在他傷口上的蒼蠅,于是他在繩綁中掙扎,他狂怒地扭動,把那老舊的輪盤弄得軋軋響。這情況使嘲罵和叫喊更加厲害起來。
于是那可憐人象無法掙脫鎖鏈的野獸一般,只好又不動彈了,他胸膛里間或迸出一聲粗重的嘆息,他既不羞愧也不臉紅,他太遠離社會生活,太接近自然狀態,不可能知道什么是羞恥。而且在那十分丑陋的臉上,還能表現出什么羞恥呢?但是憤怒、憎恨、失望,逐漸在那可怕的臉上增多,成了一片厚厚的陰云,逐漸蓄滿了電流,變成了千萬道電光,在那怪人的獨眼里閃閃發亮。
當一頭騾子載著一位神甫經過那里的時候,他臉上的陰云化開了一會。他遠遠望見那頭騾子和那個神甫,這可憐人的臉色就溫和起來,一直控制著他的那種憤怒變成了奇特的充滿了難以形容的甜蜜寬厚而溫和的微笑。那神甫愈走近他,他的笑容就愈加明顯,愈加清晰,愈加光輝燦爛,簡直象是不幸的人所崇敬的救主降臨了似的。可是當那頭騾子靠近了刑臺,使騎在它背上的神甫看清了犯人是誰的時候,那神甫卻低下眼睛,用兩只踢馬刺踢著騾子急忙轉身走開了,好象在逃避一聲恥辱的呼喚似的,他很不愿意在那種場合被一個不幸的人認出來并且向他致敬呢。
那個神甫正是副主教堂•克洛德•孚羅洛。
伽西莫多的臉色又黯淡起來了。微笑還在一片陰云間停留了一會,但那是痛苦的、無力的、帶著深深悲哀的微笑。
時間一點點過去,他在那兒至少待了一個半鐘頭,被人不停地折磨,虐待,嘲笑,甚至被人投石子。
突然他又帶著加倍的失望在鎖鏈里掙扎,把他身子底下的木板都震動了,他打破了一直固執地保持著的緘默,用又嘶啞又憤怒的聲音吼叫,這聲音不象人的聲音倒很象動物的咆哮聲:“給水喝!”這個聲音把人們叫罵的聲音都蓋沒了。
這聲悲慘的呼喚,并沒有引起同情,反而使刑臺四周的巴黎善良市民更加笑得厲害。
(1)人們“詛咒他,嘲笑他,向他叫罵,向他投石子”,難道僅僅是因為伽西莫多劫走愛思美拉達嗎?
(2)在刑臺上,伽西莫多“憤怒、憎恨、失望”,請簡略說說他“憤怒、憎恨、失望”的原因。
(3)為什么伽西莫多“打破了一直固執地保持著的緘默”?
3、課外閱讀: