高中語文新教材必修三閱讀與鑒賞教案(共33課時)3
第四,從信仰方式的角度上講,中國的傳統藝術的過分發達,在功能上有著彌補宗教信仰的特殊意義。我們知道,在具有宗教傳統的西方社會,藝術在相當長的時間里起著引導人們走向上帝的中介作用。與之相反,在沒有宗教傳統的中國社會里,藝術的境界可以撫慰人們的情感、陶冶人們的性情,從而起著準宗教的功能。正因如此,被稱為中國思想主要支柱的儒、道、騷、禪四家,無不以審美和藝術為其最高境界。孔子畢生“克己復禮”,但在關鍵的時刻還是道出了“吾與點也”(《論語•先進》)的名言;莊子畢生“絕圣齊知”,但其“以卮言為曼衍,以重言為真,以寓言為廣”(《莊子•天下》)的文章,顯然是一部不可多得的藝術精品;楚騷思想自不待言,其中的神人、仙女并不是信仰的對象,而是審美的化身;佛教本來是從印度一帶傳入的宗教,但中國化了的禪宗卻揚棄了其中的思辨內容和行為戒律,把它引向了充分自由的審美境界。唯其如此,我們才能理解,中國古代為什么沒有《圣經》,但卻有了《詩經》。這種“以詩為經”的文化現象,在世界范圍內也是獨一無二的。
第五,從語言的角度上講,說中國文化是“詩性文化”,也有著相當重要的理論根據。與印歐語系相比,屬于漢藏語系的漢語在詞匯上具有多義性、模糊性的特點,在語法上具有靈活性、隨意性的特點,在語音上具有因聲調而帶來的音樂性的特點,這一切自然無助于邏輯性的表述和科學性的思維,但恰恰有利于形象性的表述和藝術性的思維(參閱加爾通、西村文子《結構、文化和語言——印歐語系語言、漢語、日語比較研究》,《國外社會科學》1985年,第8期。)。一個民族的語言,不僅是一種特殊的表述方式,而且是一種獨特的思維、感受、乃至存在方式。從這個“存在的家園”出發,中國人自古就以一種詩性的思維和詩性的態度來對待世界。精通近十種語言的辜鴻銘指出:“漢語是一種心靈的語言、一種詩的語言,它具有詩意和韻味,這便是為什么即使是古代的中國人的一封散文體短信,讀起來也像一首詩的緣故。”(《中國人的精神》海南出版社1996年版,第106頁)
課文內容
及其理解 中心內容 本文從論述中西方文化的差異性入筆,具體分析了兩者的差異,并向深處開掘,找出了形成差異的原因,最后指明兩種文化對話的意義。在作者看來,中西方文化各有特色,各有長項和弱項:西方人體育和科學最為發達,而中國人藝術和工藝最為發達。
理解或評價 中國與西方文化資源優勢互補,重視并弘揚中華民族感性與理性相結合的文化傳統,可以引申出“藝術也是一種生產力”的觀點,從而探討商品生產中的“審美附加值”的問題;還可以引申出“審美也是一種終極關懷”,從而探討人類的“情感慰藉”問題。
文章風格
寫作特色 本文從中西方文化資源的角度,主要運用對比論證的方法,闡述了當今世界中西方文化對話的意義。
第五課時《麥當勞中的中國文化表達》
教學目標:
1.了解麥當勞的中外文化意義。
2.理解“全球化”的內涵以及傳統文化的復興與“全球化”過程。
3.了解文化沖撞的特點。
教學重難點: