2019屆高考文言文復習教案
譯出語氣。1、表判斷語氣。如“作亭者誰,山之僧智仙也!弊g為“修建亭子的是誰?是山中的和尚智仙啊!2、表推測語氣,如“其真無馬邪?其真不知馬也!弊g為“真的是世上沒有千里馬嗎?大概是他們真的不了解千里馬吧。”3、表反問語氣,如“王侯將相寧有種乎?”譯為“王侯將相難道是天生的貴種嗎?”
總之,古文今譯,要遵照“信”、“達”、“雅”的原則。即以直譯為主,意譯為輔,至于暢達、優美,那是更高的要求。要盡量口語化、規范化,在符合現代漢語語法和語音習慣的基礎之上,正確理解文意,了解原文作者寫作的主旨和感情的傾向。
第二講 高考文言文主觀翻譯題的八個關注點
文言文翻譯為高考必考題,綜觀近幾年高考文言文翻譯試題,我們會發現以下幾個方面特別值得大家關注:
關注點一、詞類活用
我們在翻譯文言文遇到含有詞類活用的句子時,一定要先判斷出詞類活用的類型,然后據此推斷其意義。
例1:然亦奇其不用吾言而行其志也。(XX年高考上海卷)
分析:此句中的“奇”字為意動用法,應譯為“對……感到驚奇”。此句應譯為:然而也對他不采納我的意見而實現自己的心愿感到驚異。
例2:自古及今,未有窮其下而能無危者也。(XX年高考廣東卷)
分析:此句中的“窮”字是使動用法,應譯為“使……窘迫”。此句應譯為:從古至今,從無使他的臣民窘迫而自己能沒有危險的。
例3:可晨馳至富家,發櫝出券歸其主。(XX年高考重慶卷)
分析:此句中的“晨”是名詞用作狀語,可譯為“在早晨”“一大早”。如果不能識別名詞活用就很難獲得滿分。此句應譯為:侯可一大早騎馬直奔富人家,打開木匣拿出田契歸還他的主人。
例4:大用則王,小用則亡。(XX年高考福建卷)
分析:此句中的“王”本為名詞,在句中用做動詞,譯為“稱王”。因此本句應譯為:用在大處就可稱王,用在小處就會身亡。
例5:馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。(XX年全國卷ⅱ)
分析:此句中的“喪”是動詞的為動用法,應譯為“為……治喪”。如果判斷不出“喪”的活用就很容易鬧出笑話來。本句應譯為:馬患肥胖癥而死,(莊王)讓群臣為它治喪,要用內棺外槨的大夫禮制安葬它。
關注點二、特殊句式
文言文中有許多特殊句式,如“判斷句、被動句、倒裝句”等。含有特殊句式的句子,常被命題老師看重。要想能夠準確翻譯此類句子,就必須能夠譯出其句式特征;否則就極容易易造成失分。
例6:良欲籍農故為兵者,民大恐。(XX年高考安徽春招)
分析:此句為定語后置!肮蕿楸摺睘椤稗r”的后置定語,在翻譯的時候,一定要將定語還原到原來的位置,此句應譯為:吳良想對原先當過兵的農民登記編冊,老百姓十分恐慌。
例7:乃招其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信。(XX年高考浙江卷)
分析:此句中的“諭以禍!睘闋钫Z后置。在翻譯時首先應將其調整成正常語序,再進行翻譯,此句應譯為:于是召集他們的首領,把福禍(利害關系)告知(他們),各部落都認為許逖的話是可信的。
例8:聞太子所欲用周者,欲絕王之喜好也。(XX年高考天津卷)
分析:此句為以“…者…也”作標志的判斷句。在翻譯時必須將其譯成“……是……”的格式,即:聽說太子您想要用我的原因,是想終止大王對斗劍的喜好。如不能將此句式特點譯出就很難得滿分。