語文版第一冊教學設計
(3)關于“九點十八分”:“看表是九點十八分。我猛然一震,‘九一八’!一九三一年九月十八日日寇制造沈陽事件,隨即侵占東北;一九三三年又強迫我們和偽滿通車,從關外開往北平的列車,到站時間也正好是九點十八分。”
這里或許是巧合,或許是有意安排,但作者巧妙抓住了這一點來借題發揮,追述歷史,確實打動人心。
(4)代表到來:“全艦靜悄悄一無聲息,只有高懸的旗幟傳來被海風吹拂的微微的獵獵聲”。
以靜襯動,烘托出莊嚴、肅穆的氛圍。
(5)“日本代表團順著來路下艦,上小艇離去。在他們還沒有離艦時,十一架超級堡壘排列成整齊的隊形,飛到密蘇里號上空,隨著又是幾批超級堡壘飛過。隆隆機聲中,我正在數架數時,只見后面黑影簇簇,蔽空而來,那都是從航空母艦上起飛的飛機,一批接一批,密密麻麻,不知有多少架,頃刻間都到了上空,然后向東京方向飛去。”
鮮明的對比,一邊是窘態畢露灰溜溜逃跑的敵人,一邊是勝利者的雄姿。
2人物
(1)神態:
人物的“笑”在文中多次閃現:
“滿臉笑容的水兵,往來互相招呼的軍官”,“這時他正笑吟吟地站在出入口,和登艦的高級將領們一個個握手寒暄”,“都是美國高級將領,他們滿臉歡笑,說說笑笑”,“一時間,中國話、英國話、發音語調略有不同的美國英語以及法國話、荷蘭話、俄國話,起伏交流,笑聲不絕”,“軍艦上傳來一聲輕快的笑聲,原來是幾個毛頭小伙子水兵,其中一個正伸臂點著下面的梅津,在又說又笑”。
笑是內心的喜悅,是勝利者的自豪,是對侵略者的蔑視與嘲笑。
(2)外貌:
“第一個是中國代表徐永昌將軍,他穿著一身潔凈的嗶嘰軍服,左胸上兩行勛綬”,“只見中國代表身穿深灰黃軍服;英國代表穿全身白色的短袖、短褲制服,并穿著長襪;蘇聯代表中的陸軍身穿淡綠棕色制服,褲管上還鑲有長長的紅條,海軍則穿海藍色制服;法國代表本來穿著雨衣,攜一根手杖,這時也卸衣去杖,露出一身淡黃咔嘰制服;澳大利亞代表的軍帽上還圍有紅邊……”
“日本代表團外相重光葵在前,臂上掛著手杖,一條真腿一條假腿,走起路來一蹺一拐,登梯時有人扶他”。
勝利者盛裝而來,可見對這一時刻的重視;侵略者肢體殘缺,害人之人也在害著自己。
(3)動作
“麥克阿瑟讀到最后,昂首向日本代表團說”,“重光葵掙扎上前行近簽字桌,除帽放在桌上,斜身入椅,倚杖椅邊”,“他簽字時沒有入坐,右手除手套,立著欠身執筆簽字”。
昔日趾高氣昂的侵略者,現在在勝利者面前毫無地位,真是莫大的諷刺。
(二)無論是消息、通訊、特寫,還是報告文學,一般都不出現記者的身份“我”,而本文不僅出現了“我”,而且不斷寫出“我”的感受,甚至評述。這樣寫會不會影響新聞報道的客觀公正?
現場感和真實感是新聞側記尤為注重的。“我”出現在文中,成為整個事件的親歷人、見證人。這樣,將“我”于當時當地所見、所聞、所感與報道融為一體,不僅不會影響新聞報道的客觀公正,反而更增強了真實性。
七、作業
就開篇所提及的日本領導人參拜靖國神社一事,結合日本在二戰中發動侵略戰爭給中國人民和包括日本人民在內的亞洲人民帶來傷害的有關資料,寫一篇小評論。